An besagtem Morgen wurde ich in der Wohnung meines Vaters am Rande Algiers, Algerien, von einem unaufhörlichen Pochen an der Eingangstür geweckt. | TED | استيقظت باكراً ذلك الصباح في شقة والدي في ضواحي الجزائر العاصمة، في الجزائر، على طرقٍ بلا هوادة على الباب الأمامي. |
Neun Schritte von der Eingangstür zur Uhr... und drei weitere in dieses Zimmer. | Open Subtitles | تسع خطوات من الباب الأمامي إلى الساعة وثلاثة خطوات أخرى لهذه الغرفة |
Er sagte, er ging vom Schlafzimmer zur Eingangstür. | Open Subtitles | لقد قال أنه اتجه من غرفة نومه إلى الباب الأمامي. |
Passierte heute Abend seine Eingangstür und bekam eine Kugel, genau zwischen die Augen. | Open Subtitles | دخل من بابه الأمامي هذه الليلة وتلقى رصاصة مابين عينيه |
Würden Sie dort als Eingangstür stehen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقف هناك وتمثل الباب الأمامي؟ |
Der einzige Weg rein ist durch die Eingangstür. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للدخول هو عبر الباب الأماميّ. |
Er sagte, er ging vom Schlafzimmer zur Eingangstür. | Open Subtitles | لقد قال أنه اتجه من غرفة نومه إلى الباب الأمامي. |
Du weisst das die Eingangstür schon wieder die ganze Nacht offen war. | Open Subtitles | الباب الأمامي كَانَ مفتوحَ ثانيةً ليلة أمس. |
Ich meine, heute sind Sie der Vorsitzende der Miamier Wasserressourcenbehörde, und morgen wird man Sie da nicht einmal durch die Eingangstür lassen. | Open Subtitles | أعني، في إحدى الأيام كنت رئيسا للجنة مصادر مياه ميامي وفي اليوم التالي لن يسمحوا لك حتى بالدخول من الباب الأمامي |
- Ich kam einfach durch die Eingangstür. | Open Subtitles | نعم، أنا. صدقوا أو لا تصدقوا، جئت في طريق الباب الأمامي. |
Nein, ich gehe buchstäblich gerade durch die Eingangstür. | Open Subtitles | لا، أنا حرفياً أدخل عبر الباب الأمامي الآن |
Ja. Das Bedienfeld müsste direkt neben der Eingangstür sein. | Open Subtitles | أجل، يُفترض أن تكون اللوحة الأنظمة الأمنية خارج الباب الأمامي مباشرة. |
Wir werden dieses ganze Haus einpacken und dann durch diese Eingangstür hinausgehen. | Open Subtitles | سوف نحزم كل أغراضنا بهذا المنزل ونخرج من الباب الأمامي |
Die Eingangstür war offen. Ich rannte rein. | Open Subtitles | و كان الباب الأمامي مفتوحاً فجريت إلى الداخل |
Und als ich mich der Eingangstür näherte, sah Abed mich, meine Jeans und mein Flanellhemd und meinen Stock und ich sah Abed, einen durchschnittlich aussehenden Mann von durchschnittlicher Größe. | TED | وحالما اقتربت من الباب الأمامي رآني عابد، رأى بنطالي الجينز وقميصي وعصاتي ورأيت أنا عابد، رجل متوسط المظهر من حجم متوسط. |
Wenn man die Eingangstür aufmacht, dann sieht man das hier. Es ist ziemlich einfach. | TED | عند فتح الباب الأمامي هذا ما سوف تراه -إنه بهذه البساطة- إنه فجوة في الأرض |
Als er im Bett war, hörte er den Körper aufschlagen, die Frau schreien, lief so schnell er konnte zur Eingangstür, hörte wen hinablaufen und nahm an, es sei der Junge. | Open Subtitles | عندما كان في فراشه، سمع الجسم يضرب الأرضية سمع صيحة المرأة، وصل إلى بابه الأمامي بأسرع ما يمكنه سمع ركض شخص ما وافترض أنه كان الولد. |
Als er im Bett war, hörte er den Körper aufschlagen, die Frau schreien, lief so schnell er konnte zur Eingangstür, hörte wen hinablaufen und nahm an, es sei der Junge. | Open Subtitles | عندما كان في فراشه، سمع الجسم يضرب الأرضية سمع صيحة المرأة، وصل إلى بابه الأمامي بأسرع ما يمكنه سمع ركض شخص ما وافترض أنه كان الولد. |
Würden Sie dort als Eingangstür stehen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقف هناك وتمثل الباب الأمامي؟ |
Ich denke, es wäre sicherer, wenn wir uns von der Eingangstür fernhalten. | Open Subtitles | أظننا سنكون أأمن إن ابتعدنا عن الباب الأماميّ. |
Draußen steht eine Armee. Alle treffen sich an der Eingangstür. | Open Subtitles | هناك جيش بالخارج، لنتقابل عند الباب الأماميّ |