In meinem Fall haben während der letzen neun Jahre einige meiner Nachbarn, Einige meiner Freunde, sogar mein Agent nichts über meine Geschichte gewusst. | TED | في حالتي، خلال السنوات التسعة الماضية، بعض جيراني، بعض أصدقائي وزملائي وحتى وكيلي، لم يعرفو عن تاريخي. |
Lassen sie mich ihnen Einige meiner Freunde in Aktion zeigen, bequemerweise gefilmt von der italienischen Polizei, wie sie unverzollte Zigaretten schmuggeln. | TED | الآن, دعوني أريكم بعض أصدقائي خلال عملية القبض عليهم في فيلم بواسطة الشرطة الإيطالية وتهريب السجائر الغير مدفوعة نظامياً |
Tut mir Leid. Einige meiner Freunde haben keine Manieren. | Open Subtitles | رجاءً دعني أعتذر بعض أصدقائي بإمكانهم تعلم قليلاً من الأدب |
Einige meiner Freunde haben gesagt, "Du bis doch paranoid. Warum machst Du das? | TED | وتعلمون ، بعض أصدقائي قالوا لي دائماً، "مهلا ، أنت فقط مجنون بالشك، لماذا تفعل هذا؟ |
Einige meiner Freunde benutzen nicht mal welche. | Open Subtitles | بعض أصدقائي لا يستخدمونه حتى. |