"einklang mit ihrem jeweiligen mandat" - Translation from German to Arabic

    • وفقا لولاية كل منها
        
    • وفقا لولايات كل منها
        
    • وفقا لولاية كل منهم
        
    • كل حسب ولايته
        
    • وفقا لولاياتها
        
    • ووفقا لولاية كل منها
        
    13. würdigt die Bemühungen, die die Missionen der Organisation der Vereinten Nationen in der Region im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat unternehmen, um Zivilpersonen, darunter humanitäres Personal, zu schützen, die Bereitstellung der humanitären Hilfe zu ermöglichen und die notwendigen Voraussetzungen für die freiwillige Rückkehr der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen zu schaffen; UN 13 - يشيد بالجهود التي تبذلها بعثات منظمة الأمم المتحدة في المنطقة، كل حسب ولايته لحماية المدنيين، بمن فيهم موظفو المساعدة الإنسانية، وتيسير إيصال المعونة الإنسانية وتهيئة الظروف اللازمة للعودة الطوعية للاجئين والمشردين داخليا؛
    Der Sicherheitsrat erkennt an, dass der Erfolg einer umfassenden internationalen Strategie für Liberia von der direkten und aktiven Mitwirkung der Afrikanischen Union, der ECOWAS und der Internationalen Kontaktgruppe abhängt, die im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat mit den Büros der Vereinten Nationen in der Region zusammenarbeiten. UN “ويدرك مجلس الأمن أن نجاح أي استراتيجية دولية شاملة لليبريا يتوقف على المشاركة المباشرة والنشطة للاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا وفريق الاتصال الدولي، بالتعاون مع مكاتب الأمم المتحدة في المنطقة، وفقا لولاياتها.
    b) ersucht sie den Rat, die Fachkommissionen und die anderen zuständigen Nebenorgane und Folgemechanismen gegebenenfalls nachdrücklich aufzufordern, im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat und unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Besonderheiten zu der Bewertung beizutragen; UN (ب) تطلب إلى المجلس أن يحث اللجان الفنية وسائر الهيئات الفرعية وآليات المتابعة ذات الصلة، حسب الاقتضاء، على الإسهام في التقييم وفقا لولاياتها ومع مراعاة مميزاتها الخاصة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more