Dieser Goa'uld Nirrti schickte einmal einen Gesandten wegen eines Vertrags über ein Gate, das Apophis kontrollierte. | Open Subtitles | هذا الجواؤلد، نيرتي ذات مرة ارسل رسولا للسلام للتفاوض بشأن بوابة نجوم استولى عليها ابوفيس |
Wissen Sie, ich habe einmal einen spannenden Nachmittag damit verbracht, einen Queen Anne Schreibtisch mit nicht weniger als 25 versteckten Fächern zu untersuchen. | Open Subtitles | كما تعلمين ، ذات مرة قضيت أمسية رائعة في فحص مكتب الملكة آن و وجدت ما لا يقل عن 25 مخبأ |
Es gab einmal einen verzauberten Ort, an dem es nie regnete. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك مكان سحرى لا تمطر فيه السماء أبداً |
Ich hatte einmal einen Patienten, der mir von seinem Hochzeitstag erzählte... und wie sie alle Paare baten, auf die Tanzfläche zu kommen und miteinander zu tanzen. | Open Subtitles | كان لدي مريض ذات مرة أخبرني عن حفل زفافه وكيف أنهم طلبوا من كل المتزوجين |
Er hat einmal einen Mann nur wegen seines Schnarchens getötet. | Open Subtitles | فقد قتل رجل ذات مرة لأنه كان يشخر. |
Ich habe einmal einen verheirateten Mann geliebt. | Open Subtitles | ذات مرة أحببت رجلاً متزوج.. |
Mussolini ließ einmal einen Lokführer töten, weil sein Zug unpünktlich war. | Open Subtitles | (موسوليني) قتل ذات مرة سائقاً لعدم حفاظه على القطار في الموعد المحدد |
Ich hatte einmal einen Kunden, einen Kunden, | Open Subtitles | كان لدي زبون ذات مرة.. |
Ich habe einmal einen pädiatrischen Chirurgen getroffen. | Open Subtitles | قابلت جراح أطفال ذات مرة. |
Wir trafen einmal einen Mann, Lord Umber vom Letzten Herz, der sagte, dass er all seinen Töchtern das Jagen beibrachte. | Open Subtitles | ذات مرة قابلت رجلاً، اللورد (آمبر) من (لاست هارث)، أليس كذلك (راندال) وقال أنه علم العديد من بناته كيفية الصيد |
Ich... ich habe einmal einen Vortrag | Open Subtitles | أظنني ألقيت محاضرة ذات مرة... |
Ich habe einmal einen gesehen. | Open Subtitles | رأيتك ذات مرة. |