Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über die einnahmenerzeugenden Tätigkeiten des Systems der Vereinten Nationen | UN | 58/263 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرة للدخل في منظومة الأمم المتحدة |
nach Behandlung des Berichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über die einnahmenerzeugenden Tätigkeiten des Systems der Vereinten Nationen" sowie der diesbezüglichen Stellungnahmen des Generalsekretärs und des Koordinierungsrats der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, | UN | وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الأنشطة المدرة للدخل في منظومة الأمم المتحدة()، وفي تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ذلك التقرير()، |
1. stimmt den unter Buchstabe a) der Empfehlung 1 der Gemeinsamen Inspektionsgruppe1 zum Ausdruck gebrachten Ideen betreffend die Konsolidierung des Managements der einnahmenerzeugenden Tätigkeiten auf der Grundlage solider Geschäftspraktiken zu, eingedenk der damit zusammenhängenden Mandate der beschlussfassenden Organe, und erwartet mit Interesse die konkreten Vorschläge des Generalsekretärs; | UN | 1 - توافق على المفاهيم الواردة في الفقرة (أ) من التوصية 1 لوحدة التفتيش المشتركة(1) المتعلقة بتوحيد إدارة الأنشطة المدرة للدخل على أساس ممارسات تجارية متينة، آخذة في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة، وتنتظر باهتمام المقترحات المحددة التي سيقدمها الأمين العام؛ |
ist sich dessen bewusst, dass die Inspektionsgruppe in ihrer Empfehlung 4 einige allgemeine Faktoren darlegt, die im Zusammenhang mit der Auslagerung von einnahmenerzeugenden Tätigkeiten im Rahmen der gebilligten Grundsatzpolitik für die Auslagerung von Leistungen zu berücksichtigen sind; | UN | 7 - تقر بأن الوحدة تحدد في توصيتها 4 بعض العوامل العامة التي ينبغي النظر فيها فيما يتعلق بمسألة الاستعانة بمصادر خارجية للاضطلاع بالأنشطة المدرة للدخل في إطار سياسات موافق عليها في مجال الاستعانة بالمصادر الخارجية؛ |