"einprogrammiert" - Translation from German to Arabic

    • برمجته
        
    • برمجة
        
    • برمجتها
        
    • مبرمج
        
    • مبرمجة
        
    Ich habe es einprogrammiert, um vor einem bevorstehenden Systemabsturz zu warnen. Open Subtitles إنّه رمز استغاثة الآلة، فقد برمجته فيها لتحذيري من إغلاق نظام وشيك.
    Aber in deinem Gehirn sind alle notwendigen Sternenkarten einprogrammiert. Open Subtitles ولكن عقلك تم برمجته بكل خرائط النجوم
    Der Standort des Zielobjekts ist bei den vier Drohnen einprogrammiert. Open Subtitles تمت برمجة موقع الهدف على هذه المروحية الاسلكية
    Sie ist klug, sie lacht über Witze, die ich ihr einprogrammiert habe, aber sie wird niemals den Turing-Test überstehen. Open Subtitles إنها رائعة، تضحك على النكات التي برمجتها على أن تتعرف عليها لكنها لا ينطبق عليها اختبار تورينج
    Die Nummer, die du brauchst, ist einprogrammiert. Open Subtitles إنّه مبرمج على الرقم الذي استلمتُه
    Mir wurden diverse sozial interaktive Normen einprogrammiert, für eine Reihe von Besuchern. Open Subtitles أنا مبرمجة بالكامل بعادات التعامل الإجتماعية... المناسبة لنطاقٍ من الزوار... .
    Da! Schon alles einprogrammiert, Mann. Open Subtitles كل شىء تم برمجته فى رأسي يارجل
    Das Ziel ist im GPS-Gerät einprogrammiert. Open Subtitles المكان المقصود تم برمجته في"جهاز تحديد الأماكن" في المركبة
    - durch eine erdrückende Vaterfigur einprogrammiert. Open Subtitles تمت برمجته إليك عن طريق -شخصية والدك المستبدة
    Der Kurs der Flotte wird im voraus in den Nav-Computer einprogrammiert,... aber geflogen wird sie eigentlich von Mr. Anders. Open Subtitles مسار الأسطول ستتم برمجته بحاسوب الملاحة لكن القيادة الفعلية ستكون من قِبَل السيد (أندرس)
    Wie lange noch, bis die neuen Ziele einprogrammiert sind? 20 Minuten. Open Subtitles كم ستستغرق إعادة برمجة الأهداف الجديدة؟
    Das sind eure neuen Handys. Shelly hat eure Nummern einprogrammiert. Open Subtitles هذه هواتفكم الجديدة , لقد تم برمجة أرقامالجميعبها,شكراًلك(شيلي)
    Er führt eine Reihe von Befehlen aus, die du einprogrammiert hast. Open Subtitles -هو لا يحبني إنه ينفذ مجموعة من الأوامر التي برمجتها بداخله
    Wenn man die Kette schüttelt, faltet sie sich zusammen zu einer Konfiguration, die man einprogrammiert hat – in diesem Fall eine Spirale oder in diesem Fall zwei nebeneinander liegende Quadrate. TED وهكذا حين تهز السلسلة، تنطوي آنذاك إلى أي ترتيب برمجتها عليه -- وبالتالي في هذه الحالة، لولب، أو في هذه الحالة، مكعبان بجانب بعضهما البعض.
    (Applaus) Außerdem kann der Roboter sich Abschnitte der Flugbahnen merken, die er lernt, oder die vorher einprogrammiert wurden. TED (تصفيق) شيئ اّخر يمكن للربوت عمله أن تتذكر أجزاء المسار التي تعلمتها أو التي تم برمجتها مُسبقاً.
    Im Handy einprogrammiert. Open Subtitles - إنه مبرمج في هاتفك .
    Die wird in das Netzwerk einprogrammiert. Open Subtitles انها مبرمجة داخل الشبكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more