"einsamer junge" - Translation from German to Arabic

    • الفتى الوحيد
        
    • الولد الوحيد
        
    Anscheinend empfindet die beste Freundin von Einsamer Junge noch was für Nate. Open Subtitles اسمعو الفتى الوحيد , لايزال يحمل الشعله لـ نيت
    Das bedeutet dann wohl, dass Einsamer Junge allein war, als die Uhr 12 schlug. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أن الفتى الوحيد كان وحيداً تماماً عندما تدق الساعة الثانية عشرة
    "Hat Einsamer Junge einer gewissen Lehrerin mehr als nur einen Apfel gegeben?" Open Subtitles هل الفتى الوحيد الذي يعطي اهتماما بالاضافة الى المعلمة الجديدة ؟ ماذا يعني هذا؟
    Tut uns leid, Einsamer Junge, wir haben dich gewarnt. Open Subtitles متأسفين ايها الولد الوحيد.. لا تقل اننا لم نحذرك..
    Komm, beeil dich, Einsamer Junge, die Zukunft wartet. Open Subtitles يجب عليك ان تسرع ايها الولد الوحيد. أن مستقبلك بانتظارك
    GOSSIP GIRL: Wer hätte das gedacht, Einsamer Junge. Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً إيها الفتى الوحيد
    Hoffen wir, dass unser Einsamer Junge und sein Buch dabei nicht in Flammen aufgehen. Open Subtitles فلنأمل أن الفتى الوحيد " "وكتابه لا يتلفا حرقاً
    Unser Einsamer Junge braucht einen neuen Namen. Wie wär's mit Verbannter Junge?" Open Subtitles يبدو أن (الفتى الوحيد) بحاجة" "(إلى تغيير اسمه إلى (الفتى المطرود
    GOSSIP GIRL: Gesichtet: Einsamer Junge. Open Subtitles تم رؤية الفتى الوحيد
    S und Einsamer Junge stoßen auf das neue Jahr wie früher an. Open Subtitles (س) و الفتى الوحيد يبدآن السنة الجديدة كما لو كانت السنة الماضية
    Einsamer Junge. Open Subtitles ..الفتى الوحيد
    Offensichtlich ist Einsamer Junge ein würdiger Gegner, und es wird Zeit für S, die Kavallerie zu rufen. Open Subtitles لقد اتضح ان الولد الوحيد يستحق النّد وقد حان الوقت لـ(اس) ان تظهر وتحظره إلى المقعد*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more