Kurz nachdem die Wagenkolonne eintraf, explodierte die Sprengladung. | Open Subtitles | أداة مشتغلة، بعد وصول موكب سيارات الأهداف: |
Ich habe seinen Brief erhalten, nur ein paar Tage, bevor seine Asche eintraf. | Open Subtitles | لقد استلمت خطابه من يومين قبل وصول رماده. |
Sie mussten sich einen neuen Plan ausdenken, vor mir, kurz bevor die Polizei eintraf. | Open Subtitles | كان عليك أن تخترع خطة جديدة أمامي قبل لحظات من وصول الشرطة قرأت الكلمة دائرة |
Als der Rettungswagen eintraf, hatte ihr Herz für 6, 5 Minuten stiligestanden. | Open Subtitles | عند وصول الإسعاف, قلبها كان قد توقف لمدة 6.5 دقائق |
Sie waren augenblicklich tot, bis auf den, der ausgeblutet ist, bis der Krankenwagen eintraf. | Open Subtitles | قال أن الأمر سريعاً , عدى الرجل الذي ينزف قبل وصول الإسعاف |
Axl datete die "Liebe seines Lebens" nur noch drei weitere Wochen, bis die neue Austauschschülerin aus Finnland eintraf. | Open Subtitles | أكسل أستمر في مواعدة حب حياته .. لثلاثة أسابيع , حتى وصول طالبة التبادل فينلاند . |
Kurz bevor die Polizei eintraf. | Open Subtitles | في وقت ما قبل وصول الشرطة |
Bloß zwei Minuten, bevor der Krankenwagen eintraf. | Open Subtitles | قبل وصول الإسعاف بدقيقتين |
Bloß zwei Minuten, bevor der Krankenwagen eintraf. | Open Subtitles | قبل وصول الإسعاف بدقيقتين |
Ohne deine List mit dem Seefeuer hätte Stannis die Stadt eingenommen, bevor Vater eintraf. | Open Subtitles | إن لم يكن الأمر عائد إلى حيلتك باستخدام النار. كان (ستانيس) سيقتحم المدينة قبل وصول أبي. |
Sie ließ die Glocke in Easton um 6 Uhr läuten, damit jeder zurück in sein Bett konnte, bevor das Personal eintraf. | Open Subtitles | وجود جرس ثابت في (ايستون) يرن عند السادسة. حتى يتسنى للجميع الوصول للفراش قبل وصول الخادمات، والخدم. |
Als das Team eintraf, wurde Wilson schon verzehrt. | Open Subtitles | عند وصول الفريق، "ويلسون"، كان قد مات |