"einzelgänger" - Translation from German to Arabic

    • وحيد
        
    • منعزل
        
    • منعزلون
        
    Und er ist Einzelgänger und professioneller Räuber? Open Subtitles وتقول أنه وحيد وأنه سارق محترف، هل هذا صحيح،
    Ich bin ein einsamer Einzelgänger auf einem einsamen Weg. Open Subtitles .. أنا فقط مؤثر وحيد للوحدة على الطريق المنعزل
    Er ist Einzelgänger, keine Vorstrafen. Sein Vater ließ sich scheiden als er 6 war. Open Subtitles فوق الطبيعي، وحيد وبلا سوابق انفصل والده عندما كان بالسادسة
    Dennoch beschrieben alle Faraday zwar als Einzelgänger, aber als freundlich, als begabten Lehrer, der vom Untergrund der USA fasziniert war. Open Subtitles ومع ذلك وصف الجميع فاراداي بأنه منعزل وودود وأنه أستاذ موهوب منبهر بأمريكا
    Er ist ein Einzelgänger. Ein kluges Kerlchen. Open Subtitles لا،دائماً يحضر كتاب هو منعزل قليلاً كما يبدو
    Wie ihr vielleicht schon mitgekriegt habt, ist Janick ein bisschen ein Einzelgänger. Open Subtitles وكما كنت قد جمعت من ما كنت قد رأيت حتى الآن. جانيك لقليل من جندي وحيد.
    Alles, was wir haben, beweist, dass er ein Einzelgänger ist. Open Subtitles سلبي ، كل شيئ لدينا يشير إلى أنه شخص وحيد
    Ein Berggorilla. Ein Einzelgänger. Er sucht nach 'ner neuen Familie. Open Subtitles وحيد من غوريلا الجبال يبحث عن عائلة جديدة له
    Bisher wurde allgemein angenommen, dass Spitzmaulnashörner weitgehend Einzelgänger wären. Open Subtitles في السابق ، كان يعتقد على نطاق واسع أن وحيد القرن الأسود كان مخلوقات انفرادي إلى حد كبير.
    Laut seinem Vertrauenslehrer war er auf der Schule Einzelgänger und wurde gehänselt. Open Subtitles نعم ، قال مرشده في المدرسة الثانوية انه كان وحيد ، ومتذمر
    Ich dachte, dass ich dadurch wie ein... geheimnisvoller Einzelgänger wirke. Open Subtitles ظننت أن ذلك يجعلني أبدو مثل رجل وحيد غـامض.
    Sie können Einzelgänger sein, bis Sie sterben, es gibt kein Limit. Open Subtitles هل يمكنك ان تكون وحيد حتى يوم مماتك, ولا تخرج ابداً؟
    Ein Einzelgänger war bei allen Stunts dabei. Open Subtitles [رييس] وحيد الذي كان حالي في كلّ حمار أخرس عمل مثير
    Ein einsamer Einzelgänger auf einem einsamen Weg. Open Subtitles فقط مؤثر وحيد للوحدة على الطريق المنعزل
    Das ist mein Ding. Ich bin ein Einzelgänger. Open Subtitles إنه يصنف من أعمالي، فأنا وحيد.
    Monroe ist nicht wirklich ein Abendessen-Typ. Er ist ein Einzelgänger. Open Subtitles شخص يحبذ دعوات العشاء إنه شخص وحيد
    Der Unbekannte, den wir suchen, ist Phil sehr ähnlich, ein Einzelgänger, der emotional abhängig von Antonia ist und auf ihre Anweisungen wartet. Open Subtitles اذا فالمجرم يبحث عن من يشبه "فيل"َ وحيد ز عاطفي تجاه " انطونيا"َ و ينتظر تعليماتها
    Er heißt Matias Solomon, ein richtiger Einzelgänger. Open Subtitles يُدعى " ماتياس سولومون " ، هو ذئب حقيقي وحيد
    Der Doktor ist ein Einzelgänger, nicht wahr? Open Subtitles ان الطبيب منعزل جداً, اليس كذلك؟
    "'Ein Einzelgänger mit einer Vorliebe für technische Spielereien.'" Open Subtitles انه يعيش في خزانه" منعزل غير اجتماعي" مع جزء من آله
    Isolierte Einzelgänger ohne Bindungen an Freunde oder Familie. Open Subtitles منعزلون لا إرتباطات لأصدقاء أو لعائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more