Sie erzählte mir, in der Schule war sie das einzige Mädchen, das mechanisches Zeichnen wählte. | TED | أخبرتني بأنها عندما ذهبت للمدرسة، كانت الفتاة الوحيدة أبدًا التي اختارت لتقوم بالرسم الصناعي. |
Wenn nicht, wärst du das einzige Mädchen, das in sein Apartment ging, ohne bezahlt zu werden. | Open Subtitles | إذا لم تفعلي، سوف تكونين الفتاة الوحيدة التي ذهبت على الإطلاق إلى منزله بدون مقابل. |
Dieses Mädchen war zufällig das einzige Mädchen im ganzen Dorf, das es bis zur 9. Klasse geschafft hatte. | TED | وقد تصادف أن تكون هذه الفتاة الفتاة الوحيدة في القرية بأكملها التي قد استطاعت الوصول .إلى الصف التاسع |
Alter, bleib ruhig. Sie ist nicht das einzige Mädchen im Camp. Okay, wo ist er? | Open Subtitles | ياصاح كن هادئا، ليست الفتاة الوحيده في المخيم حسنا، اين هو ؟ |
Tja, jetzt bist du nicht mehr das einzige Mädchen am Tisch. | Open Subtitles | حسناً , انتي لست الفتاة الوحيده على الطاولة |
Sie war nicht das einzige Mädchen. Ich hatte noch mehr. | Open Subtitles | انها لم تكن الفتاة الوحيدة كان لدى أكثر من فتاة |
Und, äh... wissen Sie... Das einzige Mädchen, das ich mal gekannt habe, war ein Mädchen aus meiner Nachbarschaft. | Open Subtitles | تعرف، الفتاة الوحيدة التي كنت أعرفها كانت فتاة في حينا |
Das einzige Mädchen im Raum ist das mit dem hübschen gelben Gürtel. | Open Subtitles | الفتاة الوحيدة في الغرفة هيّ التي تلبس حزام أصفر جميل |
Robin Reeves ist nicht das einzige Mädchen da drin, also achtet auf euer Kreuzfeuer, okay? | Open Subtitles | روبين ريفييس ليست الفتاة الوحيدة هناك,لذا يجب ان نشاهد اطلاق رصاصانا اين يذهب,اتفقنا؟ |
Wieso bist du das einzige Mädchen im Dorf? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني الفتاة الوحيدة في القرية؟ |
Er sagte mir, er liebt mich, es tut ihm leid und ich bin das einzige Mädchen für ihn. | Open Subtitles | لقد قال لي أنه يحبني وأنه يعتذر عما بدر منه وأنني الفتاة الوحيدة في حياته |
Ich verstehe, dass ich das einzige Mädchen verloren habe... das mir je etwas bedeutet hat, und ich werde sie nie zurückbekommen, und damit muss ich leben. | Open Subtitles | فهمت أني خسرت الفتاة الوحيدة التي عنت لي شيئاً يوماً وأني لن أستعيدها ابداً وعلىّ التعايش مع ذلك |
Ich bin das einzige Mädchen hier, das wirklich zu schätzen weiß, wie wunderbar du bist. | Open Subtitles | إنّي الفتاة الوحيدة هنا التي قدّرت جمالك حقّ قدره. |
Nicht nur, weil ich das einzige Mädchen hier bin, aber ich kann dabei nicht zusehen. | Open Subtitles | ليس لكوني الفتاة الوحيدة هنا، لكن لا تمكنني مشاهدة هذا. |
Nein, die Frage ist, ist sie hübsch, weil sie es wirklich ist oder weil sie das einzige Mädchen hier ist? | Open Subtitles | كلا، السؤال هو هل هي فعلاً الجميلة الوحيدة في العالم أم هي جميلة لأنها الفتاة الوحيدة هُنا؟ |
Das einzige Mädchen, das ich je sah, war auf einem Plakat für Käse. | Open Subtitles | إن الفتاة الوحيدة التي رأيتها كانت موجودة على بوستر جبنة |
- Ich bin in dieser Stadt das einzige Mädchen, das Stil hat. | Open Subtitles | أنا الفتاة الوحيدة التي لديها إسلوبها الخاص في المدينة أنا أضمن لك هذا |
Ich hab sieben Brüder und ich war das einzige Mädchen. | Open Subtitles | لدي سبعة اخوان وكنت الفتاة الوحيده |
Es kommen nur Knaben. Olivia ist das einzige Mädchen. | Open Subtitles | "جميعهم فتيان, (أوليفيا) هي الفتاة الوحيده" |