Kumpel, du kannst ein Mädchen nicht darum bitten, bei dir einzuziehen, nur weil's praktisch ist. | Open Subtitles | ياصاح، لا يمكنك أن تطلب من فتاة الانتقال للعيش معك فقط لأن الأمر ملائم. |
Wie würde es dir gefallen, einzuziehen? | Open Subtitles | ما رأيك في الانتقال للعيش هنا؟ لماذا نفعل ذلك؟ |
Nein, dass es an der Zeit ist, dein Zeug zu holen und hier einzuziehen. | Open Subtitles | كلا، أنا أحاول إخبارك أنه حان الوقت لتحضر أغراضك و تنتقل إلى هنا |
Aber ich sage euch, nur Dämonen mit ihr bekämpfen zu wollen, ist nicht Grund genug, um hier einzuziehen. | Open Subtitles | لكنني سأقول لكم هذا ، رغبتكم بجعلها تحارب المسعوذين معكما ليس سبباً كافياً لجعلها تنتقل إلى هنا |
Hast du vor, hier einzuziehen? Das würde etwas geben. | Open Subtitles | لا تستطيعين الإنتقال إلى هنا .سيثير ذلك ضجة كبيرة |
Oh, sie hat dich gebeten, bei ihr einzuziehen? Das war schrecklich nett. | Open Subtitles | لقد سألتك الإنتقال معها ، هذا جميل للغاية |
40 Familien sind bereit einzuziehen John, alle einkommensschwach. | Open Subtitles | لدينا 40 عائلة جاهزون للإنتقال إلى هنا. أربعون عائلة، يا (جون). من محدودي الدخل. |
Sie machten Schluss mit Mr. Moody, zogen bei Mr. Lewis ein, willigten ein, ihn zu heiraten, verließen ihn aber... in Ihrer Hochzeitsnacht, um wieder bei Mr. Moody einzuziehen. | Open Subtitles | لقد انفصلت عن السيد مودي انتقلت للعيش مع السيد لويس وافقت عللى الزواج منه ولكنك غادرت في ليلة زفافك |
Und ich bitte dich nicht darum, sofort bei mir einzuziehen, aber letztendlich schon. | Open Subtitles | وأنا لا أطلب منك أن الإنتقال للعيش معي على الفور , ولكن في نهاية المطاف |
Du hast also Lola gebeten, über den Sommer einzuziehen. | Open Subtitles | سأعتبر هذا بمثابة قرار لدعوة لولـاـ للعيش معك |
Hast du mich gerade gebeten, bei dir einzuziehen? | Open Subtitles | هل طلبتي مني لتوك أن أنتقل للعيش معك ؟ . أعتقد أنه فعل ذلك |
Am nächsten Tag schlug ich vor, für den Rest des letzten Schuljahres wieder bei meiner Mutter einzuziehen. | Open Subtitles | في اليوم التالي عندما قررت الإنتقال للعيش مع والدتي لبقية الفصل الدراسي الآخير |
Oh, nun sei mal nicht so eingeschnappt. Du warst derjenige, der entschieden hat, bei mir einzuziehen, ohne mich überhaupt zu fragen, ob ich bereit bin. | Open Subtitles | لا تصب غضبك على، انت من قررت ان تنتقل للعيش معى بدون ان تسألنى ان كنت مستعدة |
Es ist nicht so, als würde ich dich fragen, einzuziehen. | Open Subtitles | هيا الأمر ليس و كأنني أطلب منك أن تنتقل إلى هنا |
Dieser Song... wurde in der Nacht gespielt, als ich dich bat einzuziehen. | Open Subtitles | هذه الأغنية كانت تعزف في الليلة التي طلبت منك أن تنتقل للعيش معي |
Ich hätte sie gebeten, in deine Wohnung einzuziehen? - Warum? | Open Subtitles | وأنا سأطلب منها أن تنتقل إلى غرفتك العلوية؟ |
Ich habe gehört, dass Sie Hannah gebeten haben, bei Ihnen einzuziehen? | Open Subtitles | أسمع أنّكَ طلبت من (هانا) أنّ تنتقل للعيش معك ؟ |
Ja, und er betrügt sie mit seiner Ex-Freundin, und er hat sie gebeten hier einzuziehen. | Open Subtitles | أجل, وأيضاً يخدعها مع حبيبته السابقة ودعاها إلى الإنتقال إلى هنا |
40 Familien sind bereit einzuziehen John, alle einkommensschwach. | Open Subtitles | لدينا 40 عائلة جاهزون للإنتقال إلى هنا. أربعون عائلة، يا (جون). من محدودي الدخل. |