"elektrischen" - Translation from German to Arabic

    • الكهربائية
        
    • الكهربائى
        
    • كهربائي
        
    • الإلكترونية
        
    • كهربية
        
    • الكهربائي
        
    • الكهربائيّة
        
    • الكهرباء
        
    • كهربائية
        
    • الكهربائيِ
        
    • بالكرسي
        
    • صعق
        
    • بالكهرباء
        
    • كهربي
        
    • الكهربائيه
        
    Ja, es ist wie eine Überlastung im elektrischen System des Körpers. Open Subtitles أجل، إنه يبدو كارتفاع في القوة الكهربائية لنظام الجسم الكهربائي
    Die elektrischen Impulse treffen jetzt so schnell wie lange nicht auf Ihren visuellen Cortex. Open Subtitles جعلت النبضات الكهربائية تضرب القشرة البصرية لدماغك أسرع مما كانت عليه منذ عقود.
    - Dich auf den elektrischen Stuhl bringen. Open Subtitles إننا نحاول أن نضعك على الكرسى الكهربائى أيها الفتى
    Und wenn ich auf den elektrischen Stuhl komme, ich bring das Kind um! Open Subtitles لا يهمني اذا كوني على كرسي كهربائي لكني سوف اقتل هذا الفتى
    Zusätzlich trägt sie unsere flexiblen elektrischen Pflaster. TED بالإضافة لذلك، لصاقاتنا المرنة الإلكترونية موجودة أيضاً.
    Einige der Objekte standen unter Strom. Sie gaben ihm einen elektrischen Schlag. Open Subtitles بعض الأشياء كانت مكهربة فأصابته بصدمة كهربية بسيطة
    Jeder wollte eine dieser elektrischen Waschmaschinen haben. TED كل واحد أراد إحدى هذه المغاسل الآلية الكهربائية.
    Plastik ist das bestimmende Merkmal von billigen elektrischen Geräten. TED والبلاستيك ..هو رمز المعدات الكهربائية الرخيصة ..
    Also haben wir keinen Radar benutzt; wir haben eine Blackbox gebastelt, die nach elektrischen Signalen sucht, elektronischer Kommunikation. TED ولكننا لم نكن نستخدم راداراً لقد بنينا صندوقاً اسوداً مهمته البحث عن الاشارات الكهربائية والاتصالات اللاسلكية
    Ich hätte dir 20 Jahre bis lebenslänglich geholt, aber so endest du auf dem elektrischen Stuhl! Open Subtitles إننى أستطيع إنقاذك من السجن 20 عاما أو مدى الحياة ولكن بهذا الإسلوب ستذهب إلى الكرسى الكهربائى
    Aber wenn ich nicht aufpasse, kriege ich für Ihre 5.000 Dollar einen Platz auf dem elektrischen Stuhl. Open Subtitles لكن إن لم أكن حريصا فالخمسة آلاف دولار التى أعطيتها لى يمكن أن تبتاع لى مقعدا على الكرسى الكهربائى
    Ich schickte sie auf den elektrischen Stuhl! Open Subtitles لقد حاكمتهم بتهمة القتل، حكمت عليهم بالإعدام بالكرسى الكهربائى
    Es muss einen elektrischen Anschluss für das Gebäude geben. Finde den. Open Subtitles لابد من وجود صندوق وصل كهربائي خاص يزوّد المبنى، جديه.
    Nun, was immer in diesem Käfig ist, ist von jedem elektrischen Strom außerhalb abgeschirmt. Open Subtitles أيًا كان ما بداخل هذا القفص سيكون محميًّا من أيّ تيار كهربائي خارجي.
    Anstelle von elektrischen Motoren und elektrischen Bedienteilen verwenden wir Druckluft. TED فبدلاً من التركيز على المحركات الإلكترونية .. أو المحركات الميكاإلكترونية قمنا بإستخدام الهواء المضغوط
    Nun das menschliche Gehirn, das Herz, läuft auf elektrischen Impulsen. Open Subtitles حسنٌ، المخ البشري والقلب يعملان بواسطة نبضات كهربية.
    Das ist das saubere Spülwasser. Sie nehmen also die Kleidung hier heraus, legen sie hier hinein, und dann würden sie die Kleidung durch diesen elektrischen Rufstromgeber laufen lassen. TED هذا هو ماء الشطف النظيف. لذا ستُخرِجون الملابس من هنا، تضعونها هنا، ثم تبدأون الغسيل بضبط هذا المنبّه الكهربائي
    Das klingt nicht gut. Es ist eine ungewöhnliche Konzentration von schnellen elektrischen Impulsen. Open Subtitles إنّه تركيز غير عادي من النبضات الكهربائيّة ذات السرعة العالية.
    Es gibt eine Menge Ähnlichkeiten zwischen dem Internet und der elektrischen Industrie. TED كما أن هناك الكثير من التشابهات بين شبكة الإنترنت وبين صناعة الكهرباء.
    Die Essenz Ihres Wesens ist eine Abfolge von schnellen elektrischen Impulsen. Open Subtitles إنّ جوهر وجودك عبارة عن سلسلة من نبضات كهربائية متسارعة
    Meinst du, der Kerl hatte mehr Würde, als er in Guatemala auf den elektrischen Stuhl wartete? Open Subtitles غولدي، تَعتقدُ هذا الرجلِ كَانَ عِنْدَهُ كرامةُ أكثرُ إنتِظار الكرسي الكهربائيِ في غواتيمالا سيتي؟
    Jack Forster auf dem elektrischen Stuhl! Open Subtitles دان فارو أُعدم بالكرسي الكهربائي أقرأ آخر خبر
    Er hat sich selber einen elektrischen Schlag verpasst, einen Patienten angezündet. Open Subtitles لقد صعق نفسهُ مرّة وأشعل النارَ في مريضةٍ مرّة
    Sein Blut kochte, aufgrund eines elektrischen Schlags, welcher direkt auf sein Herz traf. Open Subtitles الحرارة الناتجة عن الصعق بالكهرباء قامت بغلي دمه والذي ذهب مباشرة للقلب.
    Wir programmieren unsere Satelliten um, damit sie ein bestimmtes elektrisches Feld erzeugen und messen alle elektrischen Verzerrungen, die einem Tonnen schweren laufenden Hai entsprechen. Open Subtitles سنبرمج قمرنا الصناعي لتوليد حقل كهربي معين ومن ثم نقيس التشتتات الكهربية الموافقة لقرش سائر بوزن طن
    Mit elektrischen Schocks, oder Blitze... Open Subtitles الي الصدمات الكهربائيه الرئيسيه او من بدايه نبضات االبرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more