"elf uhr" - Translation from German to Arabic

    • الحادية عشرة
        
    • الساعة الحادية عشر
        
    • فى الحادية عشر
        
    • الحادية عشر صباحا
        
    Ich habe Webster für elf Uhr vorgeladen. Open Subtitles لقد أكدت على ويبستر التواجد هنا في تمام الحادية عشرة
    elf Uhr. Ich wollte dich nicht wecken. Open Subtitles الحادية عشرة صباحاً لم أرد أن أوقظك اليوم
    Bei denen das Programm um elf Uhr abends zu Ende ist? Open Subtitles بقناتين بصريتين متشابهتين كلاهما رمادي و مع بث ينتهي الساعة الحادية عشرة
    Sie sagte, sie ging gegen elf Uhr an diesem Abend zu Bett. Open Subtitles لقد قالت بأنها نامت حوالي الساعة الحادية عشر تلك الليلة.
    elf Uhr, schieß! Open Subtitles هذا هو إتجاه عقرب الساعة الحادية عشر أطلق النار
    Sie sollte jeden Tag um elf Uhr im Supermarkt einkaufen. Open Subtitles لقد اعتادت على أن تكون فى المتجر كل صباح فى الحادية عشر لشراء حاجياتها
    Ich habe nur zufällig um elf Uhr einen Blutspendetermin. Open Subtitles فهذا ماحدث بالفعل في الحادية عشر صباحا سأتبرع بدمي
    Schätzchen, wach auf, es ist schon fast elf Uhr. Open Subtitles عزيزتي أستيقظي. لقد قاربت الساعة الحادية عشرة
    Jede Nacht um elf Uhr streust du davon etwas auf seinen Körper, gegen den Verwesungsgeruch. Open Subtitles كل ليلة في الحادية عشرة يجب أن تنثري بعضاً من هذه علي جسدة كي تتخلصي من رائحة اللحم المُتعفن
    Du und ich, wir sind wie ein Uhr und elf Uhr. Open Subtitles ‫أنا وأنت مثل الساعة الواحدة والساعة الحادية عشرة
    Eins und zwo, elf Uhr. Open Subtitles الأول و الثاني ،الساعة الحادية عشرة.
    "Um elf Uhr läutete ich. Open Subtitles ضربت الجرس في الحادية عشرة صباحاً,
    Ja. elf Uhr morgens? Ok. Open Subtitles حسن، أجل الحادية عشرة صباحاً، اتفقنا؟
    Am 25. Juni 1 766, etwa um elf Uhr nachts, betrat Grenouille Paris durch die Porte d'Orléans. Open Subtitles في الخامس والعشرين من يونيو 1766 م ما يقارب الساعة الحادية عشر مساءً دَخلَ جرينوى المدينة عن طريق ميناءِ دى ليون
    Am 25. Juni 1766, gegen elf Uhr nachts, betrat Grenouille Paris durch die Porte d'Orléans. Open Subtitles في الخامس والعشرين من يونيو 1766 م ما يقارب الساعة الحادية عشر مساءً دَخلَ جرينوى المدينة عن طريق ميناءِ دى ليون
    Mach es bereit! elf Uhr! Open Subtitles بإتجاه عقرب الساعة الحادية عشر
    Dad, elf Uhr! Open Subtitles أبى بإتجاه عقرب الساعة الحادية عشر
    Beginnt heute um elf Uhr die mit Spannung erwartete Hauptversammlung. Angesichts der drohenden Gefahr einer Übernahme durch die Korsk-Corporation müssen die Aktionäre schnellstmöglich darüber abstimmen Open Subtitles إن مجلس الإدارة سيعقد اجتماعا عاما فى الحادية عشر
    Wir sehen uns um elf Uhr. Open Subtitles أراكِ فى الحادية عشر
    elf Uhr, Sir. - Vielen Dank. Open Subtitles ـ الحادية عشر صباحا ـ شكرا جزيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more