"emotionale bindung" - Translation from German to Arabic

    • عاطفي
        
    Es ist eine vorhersehbare emotionale Bindung, und wir nutzen diesen Trick schon sehr lange. TED إنه رابط عاطفي متوقع، وقد استعملناه منذ زمن طويل جدا.
    Und wir haben unsere Kunden gefragt, ob sie eine emotionale Bindung zu uns spüren, in einer von sieben verschiedenen Weisen. TED و بدأنا نسأل عملاءنا هل شعروا باتصال عاطفي بنا بأي طريقة من سبعة طرق مختلفة
    Und ohne die Anerkennung, ohne den Kuss, verspürt das Publikum keine emotionale Bindung. Open Subtitles وبدون العرفان، وبدون القبلة، لن يخالج الجمهور أي اتصال عاطفي.
    Und ohne die Anerkennung, ohne den Kuss, verspürt das Publikum keine emotionale Bindung. Ich bin anderer Meinung. Open Subtitles وبدون العرفان، وبدون القبلة، لن يخالج الجمهور أي اتصال عاطفي.
    Sie sind immer noch wirklich schön, aber ich hatte überhaupt keine emotionale Bindung zu ihnen. Open Subtitles فهو مازال جيد جدا ولكن لم يكن لدي أي اتصال عاطفي بهم
    Ich meine, was wäre wenn du eine emotionale Bindung zu diesem Open Subtitles أعني ، ماذا إن كان لديكِ أي إتصال عاطفي
    Ohne diese gefühlsmäßige Bindung zu Israel und verstört von dessen Politik in den besetzten Gebieten, verkörpert Obama das Schreckgespenst eines Weißen Hauses, das mit dem jüdischen Staat weder durch emotionale Bindung noch durch gemeinsame Interessen verbunden ist. News-Commentary إن أوباما ، الذي لا يحركه ارتباط عاطفي بقضية إسرائيل، والذي يشعر بانزعاج عميق إزاء السياسات التي تمارسها إسرائيل في الأراضي المحتلة، يمثل شبح البيت الأبيض الذي لا يحمل حباً للدولة اليهودية ولا يشترك معها في أي مصلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more