"empfindsam" - Translation from German to Arabic

    • حساس
        
    Ihr seid recht empfindsam für einen Mann im Geschäft des Tötens. Open Subtitles أنت حساس جداً بالنسبة لرجل يمتهن القتل
    Ich würde behaupten, dass Kunst und Kultur – und deshalb sind Kunst und Kultur in der Zeit, in der wir leben, so unglaublich interessant – bewiesen haben, dass man eine Art von Raum erschaffen kann, der sowohl für Individualität als auch Kollektivität empfindsam ist. TED سأدّعي أن الفن والثقافة، وهذا هو السبب في أن الفن والثقافة مثيران للإهتمام بشكل لا يصدق في الأوقات التي نعيشها الآن، قد أثبتوا أن الشخص يستطيع إبداع نوع من المكان الذي هو حساس تجاه الأثنين الفردانية والجماعية.
    - Du musst sehr empfindsam sein. - Ich versuch's. Open Subtitles لابد انك شخص حساس
    - Er ist heute so empfindsam. Open Subtitles ليس خطئي، إنه حساس اليوم.
    Sehr empfindsam. Wie geht es der "Kämie" deiner Mom? Open Subtitles حساس جدا كيف امك كيميا
    Du bist empfindsam, aber auch stark. Open Subtitles لأنك حساس ولكنك قوي ايضاً
    Sieh ihn dir an, er ist empfindsam. Open Subtitles انظري إليه إنه حساس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more