"ende des universums" - Translation from German to Arabic

    • نهاية الكون
        
    Ich würde diesem Mann bis zum Ende des Universums vertrauen, und da waren wir tatsächlich. Open Subtitles سأثق بذلك الرجل إلى نهاية الكون و في الواقع، لقد ذهبنا هناك
    Wie kann ein Riss in der Wand das Ende des Universums sein? Open Subtitles كيف لصدع في الحائط أن يكون نهاية الكون ؟
    Eigentlich ist es das Ende des Universums. Oh, nein. Open Subtitles في الحقيقة, انها نهاية الكون آه, انتظر لحظة
    Das Ende des Universums, plus, minus ein Sternensystem. Open Subtitles نحن عند نهاية الكون بفارق نظام شمسي تقريباً
    Ich kenne ein gutes Restaurant am Ende des Universums. Open Subtitles أعرف هذا المطعم العظيم في نهاية الكون
    Das ist keine Energie, das ist das Feuer vom Ende des Universums. Open Subtitles فهذه ليست طاقة هذه نيران نهاية الكون
    Hab einen Riss in der Wand gefunden und denen erzählt, das wäre das Ende des Universums. Open Subtitles أخبرتهم أن صدع الحائط هو نهاية الكون
    Und ich wäre dir fast bis ans Ende des Universums gefolgt. Open Subtitles وتخال بإنني سأتبعك إلى نهاية الكون.
    Und ich wäre dir fast bis ans Ende des Universums gefolgt. Open Subtitles وتخال بإنني سأتبعك إلى نهاية الكون.
    Es ist das Ende des Universums, mehr Zeit habe ich nicht. Open Subtitles ،إنها نهاية الكون لا أملك وقتاً غيره
    Das ist das Ende des Universums. Open Subtitles إنه نهاية الكون
    Das Ende des Universums. Dann sehen wir uns das mal an. Open Subtitles نهاية الكون لنلقي نظرة إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more