"endresultat" - Translation from German to Arabic

    • النهائية
        
    Als Spezialist kann man das Endresultat nur schlecht sehen. TED عندما كنت متخصص، لا يمكنك مشاهدة النتيجة النهائية جيدا.
    Ein Team kann also tatsächlich auf alle Schlüsselelemente blicken, welche die Struktur erwärmen und Entscheidungen treffen und das Endresultat sehen, das auf dem Bildschirm visualisiert wird. TED أذن بمقدور الفريق في الواقع النظر على كل المكونات الرئيسية التي تصنع الهيكل وتختار منها وبعدها ترى النتيجة النهائية التي تظهر على هذه الشاشة
    Wissen sie, vielleicht hilft es ja, wenn sie ein besseres Gefühl vom Endresultat haben. Yeah. Open Subtitles اتعرف.لربما سيساعدك لوحصلت على لمسة على النتائج النهائية.نعم
    So sieht das Endresultat aus. Das Ende. Mumien - TED ولكن هذه هي النتيجة النهائية. النتيجة النهائية: مومياء --
    Das Endresultat ist also wie Yoga. Open Subtitles لذا فإن النتيجة النهائية مثل "اليوغا" نوعاً ما
    es ging nicht um das Endresultat. TED ولم يكن حول النتيجة النهائية
    Das Endresultat ist dasselbe. Ein Mädchen wird bald sterben, wenn ich Speltzer nicht ausschalte. Open Subtitles النتيجة النهائية هي عينها ستموت فتاة ما قريبًا إن لم أقتل (سبلتزر)
    Alles was zählt, ist das Endresultat. Open Subtitles كل ما يهم هو النتيجة النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more