Doch wir sollten die Bedeutung der Ideologie nicht herunterspielen. Komplizierte menschliche Organisationen – wie die, die das politische und regulatorische System bilden – lassen sich ohne einen Satz von Vorstellungen, die ausreichend komplex und in sich schlüssig sind, um intellektuell glaubwürdig zu sein, aber einfach genug sind, um eine funktionierende Grundlage für die tägliche Entscheidungsfindung zu bieten, nicht steuern. | News-Commentary | ولكن لا ينبغي لنا أن نقلل من أهمية الإيديولوجية. ذلك أن إدارة المؤسسات البشرية المتطورة ـ مثل تلك التي تشكل عملية صنع القرار السياسي وهياكل الأجهزة التنظيمية ـ من المستحيل أن تتم من دون الاستعانة بمجموعة من الأفكار المعقدة والمتسقة داخلياً بالدرجة الكافية لاكتساب المصداقية الفكرية، ولكنها في الوقت عينه بسيطة بالدرجة الكافية لتوفير أساس فعّال لعملية اتخاذ القرارات اليومية. |