"entschied sich für" - Translation from German to Arabic

    • اختار
        
    Er entschied sich für die Monicanerin und er wusste, was das heißt. Open Subtitles هو اختار المانيكان وهو عَرفَ ما الذي يَعْنيه
    Und er entschied sich für 3000 Jahre wunderschöne Tradition. Open Subtitles و هو اختار 3000 عام من التقاليد الجميلة.
    Er entschied sich für die Bestie in ihm, wenigstens konnte Cat die Grenze ziehen. Open Subtitles لقد اختار ان يكون وحشاً على الاقل (كاثرين) أطلقت عليه بناء على خياره
    Ich hab dir nicht den Mann genommen. Er entschied sich für mich. Open Subtitles لم أسلبك زوجك لقد اختار أن يكون معي
    Clinton entschied sich für eine Politik, die man unter dem Motto „Integration und Versicherung“ zusammenfassen könnte. Während man China in die Welthandelsorganisation (WTO) aufnahm, erneuerte Amerika seinen Sicherheitsvertrag mit Japan. News-Commentary وبدلاً من هذا، اختار كلينتون السياسة التي يمكننا أن نطلق عليها وصف "الدمج والتأمين". وفي حين كان التحاق الصين بعضوية منظمة التجارة العالمية موضع ترحيب، فقد أحيت أميركيا معاهدتها الأمنية مع اليابان.
    Er entschied sich, für das Kartell zu arbeiten. Open Subtitles اختار العمل للعصابة
    - Nein, nein, nein. Zoe, er entschied sich für Lemon. Open Subtitles (زوي يا (أنظري (ليمون اختار (أنه
    Giles entschied sich für die falsche Seite. Open Subtitles اختار (جايلز) الجانب الخاطئ
    Aber Danny entschied sich für Nolan. Open Subtitles ولكن (داني) اختار (نولان)
    entschied sich für den Freitod, weil er sich hier gefangen fühlte. Open Subtitles قد اختار (12-11)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more