Equalia. Wo jeder gleich ist und wir das Kommando haben. | Open Subtitles | " إكواليا " حيث الجميع سواسيه لكن نحن الملوك |
Aber wenn du nur daran glaubst, kann jeder Ort Equalia sein. | Open Subtitles | لكن إذا كنت مؤمنة بالفكره " فأي مكان يمكن أن يكون " إكواليا |
"Wir haben Ihr Manuskript zu Die Chroniken von Equalia erhalten. | Open Subtitles | لقد إستلمنا النص الخاص " برواية " روايات إكواليا |
- Unsere Freunde! Die Könige und die Frauen von Equalia. | Open Subtitles | " أصدقاؤنا , ملوك وسيدات " إكواليا |
Lisa, ich weiß, wie wichtig die Arbeit bei Model-UN ist, aber Equalia braucht dich. | Open Subtitles | ليزا ) , أعلم أهمية هذا الحدث ) لكن " إكواليا " تحتاجك , أنا احتاجك |
Schließ deine Augen und schon bist du in Equalia. | Open Subtitles | " أغلقي عينيكِ و ستكونين في " إكواليا |
Ich will nicht mehr nach Equalia gehen. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب الي " إكواليا " مجدداً |
Wie ist es mit... Equalia? | Open Subtitles | " مارأيكِ في " إكواليا |
Equalia ist nicht echt. | Open Subtitles | إكواليا " ليست حقيقة " |
Für Equalia! | Open Subtitles | " من أجل " إكواليا |