Wichtig ist, dass wir erfahren, was er über das Schiff weiß. | Open Subtitles | الأولوية الآن لاكتشاف كل ما يعرفه عن هذه المركبة الفضائية |
Lasst uns einfach diesen Sam fragen, was er über den Dämon weiß, dann löschen wir ihn aus und fertig. | Open Subtitles | لأرى ما يعرفه عن الشيطان، ثمّ نهزمه وننجوا بحياتنا |
Wir müssen Selmak finden und erfahren, was er über Sokars Angriff weiß. | Open Subtitles | نحتاج لايجاد سيلماك وتحديد ما يعرفه عن هجوم سوكار. |
In diesem Fall spricht er über Drohnenangriffe. | TED | في هذه القضية تحديداً , هو يتحدث عن هجوم النحل |
Spricht er über Massenüberwachung und eine aufdringliche Regierung, beschreibt er etwas Autoritäres, aber nicht unbedingt "Orwell'sches". | TED | أما إذا كانوا يتحدثون عن مراقبة الجماهير والحكومات المستبدة، فإنهم يتحدثون عن السلطوية وليس الأورويلية. |
Aber nicht bevor er mir Alles erzählte was er über den Islam wusste. | Open Subtitles | ولكن ليس قبل أن أخبرني بكلّ شيء عرفه عن الإسلام |
Alles, was er über Maitland sagt, stimmt. Er hat 'ne Frau gekidnapped. | Open Subtitles | "كل ما قاله بخصوص "مايثلاند كان صحيحاً ، لقد إختطف إمرأة |
Dieses Buch ist Dads wertvollster Besitz. Alles, was er über das Böse weiß, steht da drin. | Open Subtitles | هذا ملك والدنا الوحيد الثمين كل شيء يعرفه عن أي شرير موجود هنا |
Auch können wir jederzeit mit Ihrem Ehemann sprechen, und herausfinden, was er über die Sache weiß. | Open Subtitles | أفرض أن نتحدّث إلى زوجك و نعرف ما يعرفه عن هذا |
Dr. Bercovitch erzählt uns alles, was er über PXE weiß: | TED | ! د.بيركوفيتش أخبرنا بكل ما يعرفه عن سرطان الغدد المرن |
Alles, was er über das Böse weiß, steht da drin. | Open Subtitles | كل ما يعرفه عن أي شر موجود هنا |
Alles, was er über das Böse weiß, steht da drin. | Open Subtitles | كل ما يعرفه عن أي شر موجود هنا |
Er will Gerechtigkeit für die getöteten Männer, wofür er mir, wie ich glaube, sagen wird, was er über Walker weiß. | Open Subtitles | هو يريد العدالة فقط من أجل منْ ماتوا. و فى مقابل ذلك سيخبرنى ما يعرفه عن "واكر". |
Alles was er über jedes üble Ding wusste, steht hier drin. | Open Subtitles | كل شيء يعرفه عن كل الشرور موجود هنا |
Nun, wenn er über Pflanzen spricht, ist alles korrekt. | TED | و عندما يتحدث عن النباتات فإن كل ما يقوله صحيح |
Wenn er über Tiere spricht, neigt er dazu auszuklammern, dass Pflanzen existieren. | TED | ولكن عندما يتحدث عن الحيوانات فانه يعمد الى تغير الحقائق الموجودة فيما يتعلق بالنباتات |
Was er über Gott gesabbelt hat, das war doch Scheiße. | Open Subtitles | يتحدث عن الرب وما إلى هنالك ,ماذا كان يقصد؟ |
Spricht er über die irreführende und manipulative Verwendung von Sprache, ist er auf dem richtigen Weg. | TED | إذا كانوا يتحدثون عن التلاعب بالألفاظ، فهم علي الطريق الصحيح. |
Alles was er über Vampire weiß, hat er von ihr gelernt. Er glaubt, dass sie von einem getötet wurde. | Open Subtitles | كلّ ما عرفه عن مصاصين الدماء ، تعلمه منها، إنه موقنٌ أنها قتلت على يد واحد منهم. |
Es widerlegt, was er über Tanners Mord unter Eid gesagt hat. | Open Subtitles | إنه يدحض ما قاله بخصوص مقتل تانر. |