Also, wissen sie, Er arbeitet für eine große Firma in Amerika. | Open Subtitles | الحقيقة أنه يعمل لصالح شركة كبيرة .. في أمريكا |
Er arbeitet für das FBI, gehört aber nicht zum FBI. | Open Subtitles | يعمل لصالح المخابرات الفيدرالية لكنه ليس عميلاً فيدرالياً |
Ich kann es dir nicht sagen. Komm! Er arbeitet für dich! | Open Subtitles | إنه يعمل معك وأنت تعرف كل شيء عمن يعملون معك |
Kein Wunder, dass er so verärgert ist, Er arbeitet für den Mindestlohn. | Open Subtitles | لا أتعجب لماذا هو غاضب، إنه يعمل على الحد الأذنى للأجور. |
Er arbeitet für eines der größten Unternehmen der Welt, und ich versuchte, ihn ein wenig zu trösten. | TED | هو يعمل في إحد أكبر الشركات في العالم. وأنا الآن أحاول أن أجعله يشعر بشعور أفضل. |
Er arbeitet für meine Eltern, also mussten wir es für jeden geheim halten. | Open Subtitles | يعمل عند والداي لذا كان لا بدّ أن نكتم السرّ عن الكلّ. |
Er arbeitet für mich. | Open Subtitles | هذا فيرجيل وهو يعمل معي |
Sein Name ist Chronos. Er arbeitet für den Rat der Time Master. | Open Subtitles | يُدعى (كرونوس) ويعمل لصالح مجلس سادة الزمان |
Er arbeitet für meinen Vater. Er dealt mit verschreibungspflichtigen Pillen. | Open Subtitles | إنّه يعمل لدى والدي إنّه يبيع الأدوية الغير مرخصة |
Er arbeitet für die Regierung. Er hat zu allem Möglichen Zugang. | Open Subtitles | انه يعمل لدي الحكومه ، يمكنه الوصول الى هذه الاشياء ، انتظر لحظه |
Falls du dich fragst, ob er ein Geheimnis für sich behalten kann,... Er arbeitet für's Verteidigungsministerium. | Open Subtitles | إن كنتَ تسأل ما إن كان ان يعرف كيف يكتم سراً فهو يعمل في وزارة الدفاع |
Ich hab gehört, Er arbeitet für eine gemeinnützige Gesellschaft, die große, anonyme Spenden an Frauenstiftungen vergibt. | Open Subtitles | أخر ما سمعته عنه أنه يعمل لصالح منظمة غير ربحية ويقوم بتقديم منح سخية تحت اسم مجهول للنساء |
Unsere Vorgesetzten glauben, Er arbeitet für den Westen. | Open Subtitles | كما تعرف فالقيادة تظُن أنه يعمل لصالح الغرب |
Er sagte, Er arbeitet für den neuen Gott. | Open Subtitles | قال أنه يعمل لصالح الإله الجديد. |
Er ist kein Weinhändler, Er arbeitet für den Geheimdienst. | Open Subtitles | إنه ليس تاجر نبيذ إنه يعمل للشرطة السرية |
Er arbeitet für die Presse, in einer Welt aus Spionen, Spitzeln und Privatermittlern. | Open Subtitles | إنه يعمل في الصحف عالم الجواسيس والوشاة والمحققين الخاصين |
Er arbeitet für die irregulären Truppen gegen die irischen Unionisten. | Open Subtitles | إنه يعمل مع قوات غير نظامية ضد الإيرلنديين المؤيدين للتسوية |
Er ist ein Falke. Er arbeitet für das neue Russland, aber er mag es nicht. Das wissen wir. | Open Subtitles | هوسياسى قديم, هو يعمل مع روسيا الجديدة ولكنه غير راضى عنها, كلنا نعلم هذا |
Er arbeitet für die Anti-Terror-Spezialeinheit des FBI und steht auf meiner Gehaltsliste. | Open Subtitles | إنه مع الأف بي آي فرقة مكافحة الإرهاب و هو يعمل عندي |
Er arbeitet für Fog Financial, für meinen Dad. | Open Subtitles | هو يعمل لدى شركة (فوغ) المالية الآن إنه يعمل عند أبي الآن |
- Nun, arbeitete. - Und Er arbeitet für mich. | Open Subtitles | حسناً ، كنت تعمل - وهو يعمل لي - |
Sein Name ist Chronos. Er arbeitet für den Rat der Time Master. | Open Subtitles | يُدعى (كرونوس) ويعمل لصالح مجلس سادة الزمان |
Blödsinn, Er arbeitet für die Chefin. | Open Subtitles | لاتكن غبيا, انه يعمل لدى السيدة الزعيم. |
Er arbeitet für die Justizbehörde. Freut mich sehr, Mel. | Open Subtitles | ديف، تَعْرفُ ميل نيقولاي انه يعمل على ملف القضية لوزارة العدل |
Ich meine, er muss es ja sagen. Er arbeitet für Luzifer. | Open Subtitles | ولكن، أعني، بالطبع كان سيقول هذا، فهو (يعمل لمصلحة (لوسيفر |