"er bat mich" - Translation from German to Arabic

    • طلب مني
        
    • طلب منّي
        
    • وطلب مني
        
    • طلب منى
        
    Er bat mich, so zu tun, als wäre das Handy meins. Open Subtitles لقد طلب مني أن أتظاهر بأن هاتفك النقال كان لي
    Es klang interessant. Er bat mich, mich rasieren zu gehen. TED يبدو الأمر مثيرا للإهتمام. طلب مني أن أذهب وأحلق.
    Er bat mich, auf Baseballfeldern dreistöckige Gebäude zu bauen. TED طلب مني بناء مبنى من ثلاثة طوابق في ملعب بيسبول
    Er bat mich, ihm Geld an eine Bar an der 96 zu schicken. Open Subtitles طلب منّي أن أرسل إليه بعض المال إلى حانة على الطريق "96".
    Doch mein Chef fragte mich immer, ob ich Daten hätte, die belegten, dass es sich verkaufen würde. Er bat mich, die Produktentwicklung erst nach der Marktanalyse zu machen. TED و مع ذلك، كان يسأل دومًا إن كانت لدي البيانات لإثبات أن اقتراحاتي سوف تباع، وطلب مني أن أفكر في تطوير المنتجات بعد تحليل بيانات السوق.
    Er bat mich den Anschlag abzubrechen, um des grösseren Nutzens für uns alle. Open Subtitles هو طلب منى ان اتخلى عن الاغتيال من اجل الخير للجميع
    Er bat mich, ihn zu ändern, ich sagte nein, also ließ er einen anderen Reporter meinen Bericht schreiben. TED طلب مني تغييره، لكنّي قلت لا، لذلك طلب من صحفي آخر أن يعمل على القصة ليكتب ما كان يجب عليّ أن أكتبه.
    Mit Verlaub, Er bat mich, sie Euch persönlich zu übergeben. Open Subtitles بعد اذنك يامولاي طلب مني ان اضعها بين يديك وليس للاخرين
    Er bat mich, die Bänder zu entgegen zu nehmen und Ihnen das Geld zu geben. Open Subtitles لقد طلب مني أن آخذ منك الشرائط و أعطيك المال
    Er bat mich, die Computer neu zu programmieren. Open Subtitles طلب مني اعادة برمجة برنامج اظهار الصورة ولقد فعلت ذلك له
    Er bat mich, dich zu bitten, ein paar Tage stillzuhalten, Open Subtitles لقد طلب مني أن أطلب منك أن تبقي متماسكة بضعة أيام
    Ich habe einen Brief von Ronald. Er bat mich, ihn dir zu geben. Open Subtitles معي رسالة من رونالد ، طلب مني أن أسلمها لك
    Er bat mich, meine Verbindungen zu nutzen, um die Drahtzieher der Bombe zu finden. Open Subtitles لقد طلب مني ديفيد ان اوجه كل مصادري لمعرفة من وراء القنبلة
    Er bat mich, in der Nähe zu bleiben, und nach Ihrer Familie zu schauen. Open Subtitles لقد طلب مني البقاء بالجوار لمراقبة العائلة
    Er bat mich heut früh um Oxy und jetzt ist er nirgends zu finden. Open Subtitles لقد طلب مني مسكن أوكسيون والآن هو في حالة اغماء
    Er bat mich, die Gedanken des Mädchens, auf das er steht, zu lesen und nachzusehen wie sie über ihn ... Open Subtitles لقد طلب مني قراءة أفكار فتاة معجب بها كي يرى شعورها نحوه..
    Er bat mich, Ihnen zu versichern, dass Ihnen bei Übergabe... der Waffen freies Geleit garantiert wird. Open Subtitles لقد طلب منّي إطمئنانك لو قمت بتسليّم أسلحتك سنضمن لك المرور الآمن
    Er bat mich, Bluttests von einem John Doe zu machen. Open Subtitles لقد طلب منّي القيام بتحاليل للدم لشخص مجهول.
    Er bat mich seine Fehler wieder gutzumachen, aber ich wusste nie, was er meinte, bis jetzt. Open Subtitles طلب منّي تصحيح أخطائه، لكنّي لم أفهم قصده إلّا الآن.
    Er bat mich, es am Herzen zu tragen. Er bekam es in der Armee. Open Subtitles وطلب مني ان ارتديها بجوار قلبي فقد حصل عليها عندما كان بالجندية
    Er bat mich, dir ein Leumundszeugnis zu schreiben. Open Subtitles وطلب مني أن أكتب لكِ شهادة شخصية.
    Er bat mich den Anschlag abzubrechen, um des grösseren Nutzens für uns alle. Open Subtitles هو طلب منى ان اتخلى عن الاغتيال من اجل الخير للجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more