Aber wenn rauskommt, dass er ein paar Schwächen hat... lhr dreht euch um und betrügt ihn, verdammt! | Open Subtitles | و عندما يكون لديه بعض نقاط الضعف او انعدام الأمان ماذا تفعلوا؟ تذهبوا و تخونوه بحق السماء |
- Ich weiß, dass er ein paar - finanzielle Schwierigkeiten hatte. | Open Subtitles | حسناً ، إنظري ، أنا أعلم بأن لديه بعض المشاكل المالية |
Sie lehnen unsere aktuelle Diagnose ab, weil er ein paar graue Haare bekommen hat, und sich dann aus Panik seinen Kopf rasierte? | Open Subtitles | اتريد ان ترفض تشخيصنا الحالي لأن لديه بعض الشعر الرمادي شعر بالذعر و حلق رأسه؟ |
Ja, aber wenn der Typ, der gerade die Welt gerettet hat, vor deiner Tür steht, geht man davon aus, dass er ein paar Probleme hat. | Open Subtitles | أجل، ولكن الرجل الذي أنقذ العالم... جاء إلى عتبة بابك وتتوقع منه مناقشتك في بعض الأمور أن يكون لديه بعض المبررات. |
Vielleicht hatte er ein paar Kuh-Gene in sich. | Open Subtitles | ربما كان لديه بعض جينات البقر. |
Ich rechne damit, dass er ein paar Freunde haben könnte, die wissen, wo man einen Rolls schnell verkaufen kann. | Open Subtitles | أظن أنّه قد يكون لديه بعض الأصدقاء الذين يعرفون مكان بيع (رولز) مُبلّغ عنها بسرعة. |