"er erfährt" - Translation from German to Arabic

    • يكتشف
        
    Er wird enttäuscht sein, wenn er erfährt wie gewöhnlich ich bin. Open Subtitles سيصاب بخيبة أمل كبيرة عندما يكتشف أنني مجرد شخص عادي.
    Aber ich befürchte, dass er nachteilig reagiert, wenn er erfährt, dass ich kein Mensch bin. Open Subtitles لكني قلقة من أن يكون قد تأثر بشكل عكسي حين يكتشف أنني لست بشرية.
    Hör zu, wenn der Auftraggeber ein Dämon ist, dann ist es nur eine Frage der Zeit, bis er erfährt, dass P. Halliwell noch lebt und einen zweiten Killer losschickt. Open Subtitles اسمعي، إن كانت هذه القاتلة المُستأجَرة، توظّفت من قِبَل شيطان فهي مسألة وقت فحسب حتى يكتشف بأنّ، ب. هالوويل
    Nicht komplett, aber vielleicht kooperiert er... wenn er erfährt, dass seine Götter keine sind. Open Subtitles ربما ليس تماماً ولكنه قد يفشي بشيء ما.. حالما يكتشف أن آلهته لن يجعلوه يرتقي -إذا صدقنا
    Und wenn er erfährt, dass sie noch lebt? Open Subtitles ماذا يحدث حينما يكتشف أنها مازالت حية؟
    Ich stelle mir gerade den armen Henry vor, wie er erfährt, dass Sie seinen Opa umgebracht haben. Open Subtitles أتخيّل وجه (هنري) المسكين عندما يكتشف أنّكِ قتلتِ جدّه
    Und wir brauchen deinen Arm um Menachem, wenn er erfährt, dass wir mit Ägypten arbeiten und den Saudis. Open Subtitles ونحن... سنحتاج أن تكون ذراعك حول (مناحيم) عندما يكتشف أننا نعمل مع (مصر) والسعوديين
    - er erfährt es sowieso. Open Subtitles -سوف يكتشف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more