Seit er getötet wurde, verrottet dieses Haus ohne einen männlichen Hausherren. | Open Subtitles | منذ مقتله و هذا المنزل بدأ يتعفن بدون رجل يحكمه |
Nach den Wunden zu urteilen, muss Booth stundenlang gefoltert worden sein, bevor er getötet wurde. | Open Subtitles | بالحكم على الجروح لابد أنه عذب لساعات قبل مقتله |
Bevor er getötet wurde, schrieb er ihr Briefe,... und hat all seine Geheimnisse geteilt. | Open Subtitles | قبل مقتله كان يكتب لها الرسائل يشاركها أسراره |
Nur so findest du raus, warum er getötet wurde. | Open Subtitles | ماذا لو كانت تلك الطريقة الوحيدة لتعرفي لماذا قُتل ؟ |
Das hat er versucht, in der Nacht, als er getötet wurde. | Open Subtitles | حاول إخباري بذلك في الليلة التي قُتل فيها |
Wir wissen auch, dass er in der Nacht, in der er getötet wurde, eingebrochen ist, okay? | Open Subtitles | أنه كان لديه مهمة تلك الليلة التي قُتل فيها, حسنا؟ |
Beweise, die er auf einem USB-Stick gespeichert hat, den er am Altar meiner Kirche hinter dem Kelch versteckt hat, bevor er getötet wurde. | Open Subtitles | إثبات تركه على قرص محمول على مذبح كنيستي وراء كأس القربان قبلما يُقتل. |
Aber die Art, wie er getötet wurde, klingt als hätte jemand eine Nachricht geschickt. | Open Subtitles | لكن طريقة مقتله تعني أن شخصاً يبعث رسالة |
Dieses Foto zeigt, wie sie in sein Haus geht, zwei Stunden bevor er getötet wurde. | Open Subtitles | نعم. هذا يظهر في الصورة لها الذهاب الى منزله ساعتين قبل مقتله. |
Und wir fanden seine Leiche um 11:35 Uhr, das lässt uns ein 35-Minuten-Fenster, bevor er getötet wurde. | Open Subtitles | ووجدنا الجثة في 11: 35، مما يمنحنا حوالي فترة 35 دقيقة قبل مقتله |
Vielleicht wurde das Auto gestohlen, bevor oder nachdem er getötet wurde. | Open Subtitles | السيارات كان يمكن سرقت قبل مقتله أو بعد مقتله. |
Watson und ich glauben, wir haben den Ort gefunden, an dem Dr. Bader ermordet wurde und den Grund, warum er getötet wurde. | Open Subtitles | باننا وجدنا موقع جريمة قتل د. بيدر وسبب مقتله |
Verkehrskameras haben Sie und den Truck am anderen Ende der Stadt eingefangen, als er getötet wurde. | Open Subtitles | كاميرات المرور تضعك أنت والشاحنة على الجانب الآخر للمدينة عند مقتله |
Michael Tandino hatte solche Schuldverschreibungen bei sich, als er getötet wurde. | Open Subtitles | وصديقي "مايكل" كان يحمل نفس هذه السندات ، بالتزامن "مع مقتله في "ديترويت |
Ihr Vater hatte zwei Drinks in der Nacht, in der er getötet wurde. | Open Subtitles | تناول أبوك كأسَيْ شراب في اللّيلة الّتي قُتل فيها |
Erschwerend kommt hinzu, dass er getötet wurde. | Open Subtitles | وأن الأمر صعب للغاية لأنه قُتل منذ زمن طويل |
Den 14. Mai 2007, der Tag an dem er getötet wurde. | Open Subtitles | الرابع عشر ماي 2007 كان اليوم الذي قُتل فيه |
Es lief gegen ihn eine Untersuchung wegen Annahme einer Bestechung, als er getötet wurde. | Open Subtitles | كان تحت التحقيق لقبول رشوة عندما قُتل. |
Ich weiß nicht was Mikhail gemacht hat, als er getötet wurde. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كان يفعل ميخائيل ) عندما قُتل ) |
Der letzte Ort, wo Marvin hinfuhr, sollte der sein, wo er getötet wurde. | Open Subtitles | (آخر الأماكن التي ذهب لها ( مارفين يجب أن تكون حيث قُتل |
Was ist mit dem Mann, von dem sie sah, wie er getötet wurde? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الذي رأته يُقتل ؟ |