"er gibt mir" - Translation from German to Arabic

    • يعطيني
        
    • انه يلومني
        
    • إنه يجعلني أشعر
        
    er gibt mir den Code. Open Subtitles أجل , أعلم , أعلم , لقد حصل على الشفرة إنه يعطيني إياها الآن
    er gibt mir die Kraft über Schlangen zu laufen und über all meine Feinde zu triumphieren. Open Subtitles انه يعطيني الشجاعه كي امشي فوق الثعابين, و اهزم كل اعدائي.
    Und das ist, was Sie von Wells wollen? er gibt mir Programme. Open Subtitles إنه يعطيني ما أبثه ، بطولة الاتحاد تعطيني الكفاية ولكن المشاهدين يطلبون المزيد
    Er will es so. er gibt mir die Schuld an dem, was war. Open Subtitles هوا لا يريدني ان اعرف انه يلومني على ماحدث
    er gibt mir an allem die Schuld. Open Subtitles انه يلومني على كل شئ
    er gibt mir das Gefühl, wach und am Leben zu sein. Open Subtitles إنه يجعلني أشعر باليقظة والحياة، أتعرف ؟
    er gibt mir etwas, was Leben rettet, oder ich gehe. Open Subtitles إمّا أن يعطيني شيئا ينقذ أرواحاً أو أخرج حالاً
    er gibt mir Ratschläge zu meiner Fotografie. Open Subtitles كان يعطيني نصيحة على تصويري الفوتوغرافي رجعت للمدينة
    er gibt mir einen $10-Schein... wenn ich über einen seiner schrecklichen Witze lache. Open Subtitles "يعطيني فاتورة بقيمة 10 دولارات كل مرة أضحك بها على إحدى نكاته السخيفة" "أفضل الموت على تقبيله"
    er gibt mir einen wirklich guten Anteil. Open Subtitles هو يعطيني صفقات جيدة في التقسيم
    er gibt mir James-Blake-, Zac-Efron-, Ryan-Reynolds-Vibes. Open Subtitles يعطيني انطباعاً عن "جايمس بلايك" و"زاك إيفرون" و"رايان رينولدز".
    er gibt mir Informationen, ich ihm. Open Subtitles يعطيني معلومات أعطيه معلومات
    - Mm-hmm. Und er gibt mir einfach so eine Million Dollar? Open Subtitles و سوف يعطيني مليون دولار ؟
    er gibt mir die Schuld an der Scheidung. Open Subtitles انه يلومني على الطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more