Hook hat seine Kinder entführt. Er ist bloß in schlechter Form. | Open Subtitles | لقد اختطف هوك اولاده هو فقط فقد شكله المعروف |
Nein, Er ist bloß bescheiden. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا. هو فقط أنْ يَكُونَ معتدل. |
Dem Bosnischen Eintopf ist nichts passiert. Er ist bloß kalt geworden. | Open Subtitles | أنه لم يحدث شيء للحساء البوسني، هو فقط بــرد! |
- Er ist bloß bescheiden. - Nein! Hermine! | Open Subtitles | هو فقط يبدو متواضعا- لا , هيرميون , انا لا اتواضع- |
Er ist bloß so sauer auf mich, und ich weiß nicht, wie er es mir glauben soll. | Open Subtitles | هو هو فقط غاضب جدا ًمني و أنا ... أنا لا أعلم كيف بإمكاني جعله يصدق ذلك |
Er ist bloß auf ihr Angebot eingegangen, um Ivy irgendetwas beweisen zu können. | Open Subtitles | هو فقط وافق ان ياخذ المال |
Er ist bloß ein Arschloch. | Open Subtitles | هو فقط حقير |