Er nahm mich mit zur Arbeit, eine reiche Frau wollte eine Gartenmauer. | Open Subtitles | أخذني للعمل، كان يبني جداراً حول حديقة إحدى الثريات |
Er nahm mich mit zu einem Tatort, ließ mich eine Leiche mit einem Stock anstoßen. | Open Subtitles | أخذني لمسرح جريمة وسمح لي بلمس الجثه بالعصا |
An unserem dritten Hochzeitstag, weißt du, machten wir diese Reise nach Italien und Er nahm mich mit in die Stadt wo sie sie herstellen, weil er schon immer als Kind eines haben wollte. | Open Subtitles | في ذكرى لقائنا الثالثة عندما ذهبنا إلى إيطاليا أخذني إلى البلدة التي يصنعون بها هذه الدراجات و لأنه حتى في صغره لم يحصل على واحدة منهم |
Er nahm mich mit zu dem Tattooladen und sagte mir... dass er sich jetzt dieses Tattoo stechen lässt,... um mir zu zeigen, wie sehr er mich liebt, wobei... ich mir ziemlich sicher bin, dass ich ihn einen Idioten nannte oder noch schlimmeres. | Open Subtitles | أخذني إلى محل الوشوم ، وقال لي بأنه سيضع هذا الوشم ليريني مقدار حبه لي وأنا متأكدة بأنني نعتّه حينها بالأحمق أو ربما أسوأ |
Er nahm mich mit zum Lunch in Beverly Hills. | Open Subtitles | أخذني لتناول الغداء في "بيفرلي هيلز" |
Das war 1957, ich war ein kleines zehnjähriges Kind; ich wusste nicht, was das war. Aber Er nahm mich mit in den Keller und zeigte mir, was sie machten. Es war wie eine Bibliothek, jedoch voller Röhren, soweit man sehen konnte, Regale voll von den Dingern, und einer der Ingenieure sagte: "Eines Tages wirst du das Teil in deiner Tasche verstauen können." | TED | وقد كان هذا في عام 1957 .. وكنت إبن 10 سنوات حينها ولم اكن اعلم ما هذا .. ولكنه أخذني لكي أراه والذي كانو يقومون به حينها ... لقد كان كما المكتبة مليئ بأنابيت تشبه أنابيب المكنسة ومتكدسة بالكم الكبير الذي يمكن تخيله وطبقات وطبقات منها وقد قال احد المهندسين يوما ما سوف تضع كل هذا الشيء في جيبك |
Er nahm mich mit nach Tokyo. | Open Subtitles | أخذني معه إلى (طوكيو). |
Und Er nahm mich mit. | Open Subtitles | -لقد أخذني معه |
Und Er nahm mich mit. | Open Subtitles | -لقد أخذني معه |