Wir müssen ihn finden, bevor er sich verwandelt. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا . اتفقنا؟ علينا أن نجده قبل أن يتحول إلى شخص آخر |
Als mein Vater verwundet wurde, sagte er mir, ich sollte ihn fesseln, bevor er sich verwandelt. | Open Subtitles | عندما أصيب أبي أخبرني أن أربطه قبل أن يتحول |
Ihr müsst euren Mann festbinden, bevor er sich verwandelt, oder ich werde ihm Gnade erweisen. | Open Subtitles | ما عليك القيام به هو التعادل يصل بك رجلا ويؤمنه قبل أن يتحول أو أنا سوف رحمة له نفسي. حسنا |
Er war krank, bevor er sich verwandelt hat. So wie mein Ehemann krank ist. | Open Subtitles | لقد كان مريضاً قبل أن يتحول أنه مثل زوجي المريض |
Und wenn er sich verwandelt und andere ansteckt? | Open Subtitles | ماذا إن جعله ذلك يتحول فيعض أحدهم والأخير يعض أحدهم |
Ich wäre ausgerastet, als er sich verwandelt hat? | Open Subtitles | هذا عندما كن يتحول إلى شكله كنت خائفة |
Ich mag sie alle,... aber Wolf Man mag ich am liebsten, weil er sich verwandelt. | Open Subtitles | أحبهم جميعًا، لكن أعتقد أن "الرجل الذئب" هو المفضل لأنه يتحول لأشياء. |
Ich meine, er war, bevor er sich verwandelt hat und Mums Haut runtergefressen hat. | Open Subtitles | ...أعني كان قبل ان ...يتحول و ألا تزال تفكر بذلك؟ |
Ich weiß nicht, ob wir warten sollten, bis er sich verwandelt... | Open Subtitles | لا اعلم اذا ما علينا أنتظاره حتى يتحول... |
Ja, was ist, wenn er nicht weiß, was er tut, sobald er sich verwandelt. | Open Subtitles | ..ماذا لو لا يعلم بأفعاله عندما يتحول |
Nein, du würdest ihn ohne zu zögern abmurksen, damit er sich verwandelt. | Open Subtitles | كلا، لن تتردد في نحره وتركه يتحول. |
Vielleicht... warte ich lieber, bis er sich verwandelt hat. | Open Subtitles | ربما عليّ الأنتظار حتى يتحول. |
- Dann werden wir zusehen, wie er sich verwandelt. | Open Subtitles | وسوف نراه وهو يتحول |
Sie wollen, daß er sich verwandelt. | Open Subtitles | تريده أن يتحول |
- er sich verwandelt! | Open Subtitles | رأيته يتحول |