"er verbringt" - Translation from German to Arabic

    • يقضي
        
    • ويقضي
        
    Er verbringt viel Zeit damit, daß die Stadt auf ihren Füssen bleibt. Open Subtitles يقضي الكثير من الوقت ليتاكد بان البلدة مازالت واقفة علي اقدامها
    Er verbringt seine ganze Freizeit mit Idioten? Open Subtitles .. ومن ناحية أخرى ، يقضي وقته كله في السخرية من البلهاء ؟
    Er verbringt den ganzen Tag in seinem Zimmer. Dort wird er jetzt auch sein. Open Subtitles يقضي الآن معظم وقته بالغرفة اعني أنه سيكون موجودا الآن
    und Er verbringt seine Tage damit, diesen unglaublichen Dienst zu tun, und er riecht grauenhaft, aber Gott sei ihm gnädig. Er hat ein großartiges Auskommen. TED ويقضي أيامه بقيامه لخدمات لا تصدق، وتنبعث منه رائحة كريهة، ولكن يحفظه الرب. إنه كسب عيش عظيم.
    Und Er verbringt 2 Wochen von dem Gedanken verfolgt das er die Möglichkeit verpasst hat, Tag über Tag, einen tollen Parkplatz zu haben. TED ويقضي أسبوعين وهذه الفكرة تدور في رأسه وهو يضيع الفرصة، يوماً بعد يوم، للحصول على موقف سيارة جيد.
    Ich weiß nicht, ich meine, Er verbringt eine Menge Zeit in deinem Dienst. Open Subtitles لا أعرف، أعني، إنه يقضي الكثير من الوقت في خدمتك.
    Aber Kojimas Boss ist zu alt, Er verbringt viel Zeit in seinem Garten. Open Subtitles لكن زعيم "كوجيما"، عجوز جدا يقضي أغلب وقته في حديقته.
    Und was er macht ist -- (Lachen) Er verbringt eine Woche bei einer Familie. TED وما يقوم به (ضحك) هو أنه يقضي أسبوعًا مع أسرة
    In der Natur zeigen viele Arten Streifen oder Muster: Als Warnsignal, zur Tarnung im Wasser oder zur Abschreckung. Ein gutes Beispiel ist der Lotsenfisch. Er verbringt viel Zeit seines Lebens dicht beim Kopf von Haien. TED لذا فمن ناحية بيولوجية، هناك الكثير من الأصناف التي تعرض ربطًا أو قوالبًا، أنظمة إنذار، لتختبيء في الماء أو لتحذر ضد هجوم قائم، ليس أقلها السمك الطيار الذي يقضي جزءً كبيرًا من حياته حول نهاية عمل القرش.
    Er verbringt die meiste zeit zu Hause. Open Subtitles هو يقضي معظم وقته داخل المنزل
    Er verbringt mehr Zeit bei Jeffrey als mit mir. Open Subtitles إنه يقضي المزيد من الوقت بشقّة (جيفري) عمّا يقضيه معي
    Und Er verbringt seine Nächte im Außenministerium. Open Subtitles و يقضي هو لياليه عناك
    Er verbringt viel Zeit dort. Open Subtitles يقضي الكثير من الوقت هناك
    Er verbringt die ganze Zeit am Telefon. Open Subtitles انه يقضي كل وقته على الهاتف
    Er verbringt den Morgen bei der UN, aber die Sicherheit ist dort viel zu streng. Open Subtitles إنه يقضي صباحه في (الامم المتحدة)، ولكن الأمن هناك مُحكم للغايه.
    Er verbringt hier den Sommer. Open Subtitles كان يقضي الصيف هنا.
    Er verbringt hier viel seiner Zeit. Open Subtitles يقضي معظم أيامه هنا الآن
    Er verbringt viel Zeit mit einer Dame der Nacht. Open Subtitles ويقضي معظم وقته مع سيدة الليل.
    Er verbringt die Tage damit, seine Geigenklänge in den Himmel von L.A. zu schicken. Open Subtitles و ... ويقضي أيامه وهو يملأ هواء المدينة بموسيقي آلة"الكمان",وانا فقط...
    Er verbringt kürzlich seine gesamte Zeit dort. Open Subtitles ويقضي كل الوقت هناك مؤخراَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more