"er war einer der" - Translation from German to Arabic

    • لقد كان أحد
        
    • لقد كان احد
        
    Er war einer der Soldaten, die wir aus der pakistanischen Botschaft geholt haben. Open Subtitles لقد كان أحد الجنود الذين أخرجناهم من السفارة الباكستانية
    Er war einer der Top Nuklearwissenschaftler des Iran und befand sich in Dubai um den Kauf mehrerer Open Subtitles لقد كان أحد الباحثين النويين في إيران كان في دبي للإشراف عل شراء
    Er war einer der aufregendsten und inspirierendsten Männer. Open Subtitles لقد كان أحد أكثر الذي عرفتهم إثارة وتحفيزاً
    - Er war einer der Entführer, oder? Open Subtitles -حسناً ، لقد كان احد مختطفيك ، اليس كذلك
    Er war einer der Wachposten. Ich glaube, er hieß Eli. Open Subtitles لقد كان احد الحراس ، لقد كانوا يدعوه "ايلاى"
    Er war einer der größten Verbrecher der Geschichte. Open Subtitles لقد كان أحد أكبر المجرمين فى التاريخ
    Er war einer der Besten des Königs. Open Subtitles لقد كان أحد أفضل رجال الملك
    Er war einer der engsten Berater meines Vaters. Ich finde, Jason wäre ein toller Kandidat für das Open Subtitles ـ لقد كان أحد مستشاري والدي المقربين ـ أتعرف ، أعتقد أن (جايسون) سوف يكون مرشحاً جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more