| Ich hasse, dass er weg ist, aber auch das Risiko ist weg. | Open Subtitles | إنّني أكره فكرة رحيله ، ولكنّ الخطر قد زال أيضاً |
| Nur weil er weg ist... heißt nicht, dass er nicht mehr da ist. | Open Subtitles | .. رحيله لا يعني بأنه ليس بالخارج |
| Der Junge stand auf der Liste. Wahrscheinlich seit er weg ist. | Open Subtitles | تم تحديد الفتى ربما من يوم رحيله |
| Wie er aussieht, wen er kennt und wieso er weg ist. | Open Subtitles | كيف يبدو، ومن على صلة به أو سبب رحيله |
| Er ist mit dieser 20-jährigen nach Paris geflogen, er wollte nur sicher stellen, dass du nichts mehr brauchst, bevor er weg ist. - Ich? | Open Subtitles | إنّه ذاهب إلى (باريس) مع شابته أراد الحرص أنك لا تحتاج شيئاً قبل رحيله |
| - Weil er weg ist und es meine Schuld ist. | Open Subtitles | لأن رحيله خطائى |
| Ich bin froh, dass er weg ist. | Open Subtitles | يسرني رحيله |
| Aber dass er weg ist, Walt, ist nicht gut. | Open Subtitles | لكن رحيله... ليس جيّداً يا (والت). |