"er wurde nicht" - Translation from German to Arabic

    • لم يتم
        
    Er wurde nicht aus kurzer Distanz erschossen. Open Subtitles إنه خاطيء. لم يتم إطلاق الرصاص عليه من مسافة قريبة.
    Er wurde nicht beerdigt. Der Arme ist niemals nach Hause gekommen. Open Subtitles لم يتم دفنه لم يتمكن من العودة إلى الوطن
    Er wurde nicht zum Leben erweckt. Er bekam Ihr Medikament. Open Subtitles لم يتم العبث،أنت أعطيته العقار
    Er wurde nicht aus nächster Nähe erschossen. Open Subtitles لم يتم إطلاق الرصاص عليه عن كثب.
    Er wurde nicht hergezerrt. Es gibt keine Blutspur. Open Subtitles لم يتم سحبهُ إلى هنا فلا يوجد آثار دماء
    Er wurde nicht über das Testergebnis informiert. TED لم يتم ابلاغه بنتائج الفحص.
    Er wurde nicht in verdeckten Ermittlungen ausgebildet, hat keinen Eid geleistet. Nein, es ist deine Schuld. Open Subtitles (أوسكار) لم يتم تدريبه ليعمل بالعمليات السرية ولم يتعهد بقَسَم السرية
    Er wurde nicht im Park gesehen. Open Subtitles لم يتم رؤيته في تلك الحديقة
    Er wurde nicht zurückgegeben. Open Subtitles لم يتم إعادتها بعد.
    - Er wurde nicht entführt. Open Subtitles لم يتم إختطافه. لا.
    Ich sage nicht, Er wurde nicht verführt. Open Subtitles أنا لا أقول أنه لم يتم أغوائه
    Vertrauen Sie mir. Er wurde nicht abgezockt. Open Subtitles ثق بي , إنه لم يتم سرقته
    Er wurde nicht getäuscht... wenn er selbst weiß, dass er getäuscht wurde. Open Subtitles وقال انه لم يتم خدع يدري نفسه ل تضلوا .
    - Wie bitte? Es ist raus. Und Er wurde nicht gefeuert. Open Subtitles (آرون)، المعلومة معروفة بالطبع بالإضافة إنه لم يتم طرده
    Negativ. Er wurde nicht gebissen. Open Subtitles سلبي , لم يتم عضه
    Nein, Er wurde nicht zugelassen. Open Subtitles لا، لم يتم قبوله بها، أنت...
    er sagte: "Dieser Kerl" - denken sie dran, Er wurde nicht mal betäubt, saß nach diesen heftigen Krämpfen gerade auf, schaute die drei Kerle an und sagte, "Was zur Hölle habt ihr Arschlöcher vor?" (Gelächter) Wenn ich das doch nur auf italienisch sagen könnte. TED قال، "هذا الشخص" -- هل تتذكر، لم يتم تنويمه حتى -- "بعد هذا التشنج الصرعى الكبير، جلس منتصبا، نظر إلى هؤلاء الثلاثة وقال، "ما الذى تحاولون فعله أيها الحمقى؟" (ضحك) إذا كان فقط بوسعى قولها بالإيطالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more