Zu erblinden war für mich ein Segen, weil ich durch die Blindheit sehen kann. | TED | بالنسبة لي ، أن أصبح أعمى كانت نعمه عميقة. لأن العمى أعطاني البصيرة. |
Der Patient könnte an diesem Auge erblinden. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يصبح المريض أعمى في تلك العين |
Nur in Statistiken erblinden Menschen zu Millionen; | TED | إصابة الأشخاص بالعمى بالملايين لا يتعدى كونه أرقاما إحصائية. |
Sie können sich Glukose-Moleküle angucken bis Sie erblinden, würden Sie nicht sehen, warum sie süß schmecken. | TED | إذا نظرنا لذرات الجلوكوز حتى نصاب بالعمى لن ترى لماذا طعمها حلو |
Tiberius mischte Gift darunter, das Publius erblinden ließ. | Open Subtitles | (تيبيريوس)، مزجه بالسم ليتسبب للعمى بشقيقه حتى لا يتسّنى له قطّ بأن يصبح قنصّل |
Er kann nicht einfach die Dunkelheit wählen oder erblinden, wenn er sehen kann. | Open Subtitles | لا يستطيع العودة طوعا الى الظلام... أو يكون أعمى بمجرد أن تكون لديه نعمة البصر... |
Er kann nicht einfach die Dunkelheit wählen... oder erblinden, wenn er sehen kann. | Open Subtitles | انه لا يستطيع العودة طوعا الى الظلام... أو يكون أعمى بمجرد أن تكون لديه نعمة البصر... |
Keltys Tumor ließ ihn erblinden, erinnern Sie sich? | Open Subtitles | كيلتي" كان أعمى" بسبب الورم, تتذكرين؟ |
Als Folge davon erblinden jedes Jahr 25.000 Menschen, Hunderttausende verlieren ihre Gliedmaßen. Jedes Jahr. Unnötigerweise. | TED | ونتيجة لذلك 25،000 شخص يصاب بالعمى سنوياً ، مئات الآلاف يفقدون أطرافهم ، كل سنة ، لشيء يكون قابل للحل. |
Sie wird erblinden und ihr Atemzentrum wird versagen. | Open Subtitles | و ستصاب بالعمى بشكل دائم و سينهار مركز التنفس |
Ich versuche Augenkontakt zu vermeiden um nicht vor dem Ernst zu erblinden. | Open Subtitles | احاول تجنّب النظرة المباشرة لأتجنّب الإصابة بالعمى من الجديّـة |
Ich will vor meinem Meeting nicht erblinden. Hey. Hör auf meine Titten anzustarren. | Open Subtitles | أفضل أن لا أصاب بالعمى قبل مقابلتي توقف عن النظر إلى حلماتي أنا أحاول الركض |
Sie wird erblinden und ich kann nichts dagegen tun, also, nein, nichts von all dem hier ist okay. | Open Subtitles | إنّها تصاب بالعمى و لا يمكنني فعل شيءٍ إزاء ذلك لذا لا, لا شيء جيد في هذا |
Wenn wir sie absetzen, erblinden Sie, doch wir gewinnen Zeit für die Diagnose. | Open Subtitles | إن أوقفناها سيصيبك العمى ثانيةً لكن ستعطينا الوقت لمعرفة ما يلتهم مخك |
Haie kriegen niemals Krebs oder erblinden, noch lässt im Alter die Gehirnaktivität nach. | Open Subtitles | القروش لا تصاب أبدا بالسرطان أو العمى أو يظهر عليها فقدان النشاط الذهني عندما تكبر في السن |
Wir wollen doch nicht, dass Sie zu allem Überfluss erblinden. | Open Subtitles | أسود فى أسود لا نريدك أن تصابى العمى فوق كل شىء آخر |
Tiberius mischte Gift darunter, das Publius erblinden ließ. | Open Subtitles | (تيبيريوس)، مزجه بالسم ليتسبب للعمى بشقيقه حتى لا يتسّنى له قطّ بأن يصبح قنصّل |