"ergebnislos" - Translation from German to Arabic

    • عن نتيجة
        
    • حاسماً
        
    • غير حاسمة
        
    Bleiben drei dieser unbeschränkten Wahlgänge ergebnislos, so kommen bei den nächsten drei Wahlgängen die beiden Bewerber, die im dritten unbeschränkten Wahlgang die höchsten Stimmenzahlen erhielten, in die engere Wahl; die drei darauf folgenden Wahlgänge sind unbeschränkt, und so fort, bis eine Person oder ein Mitglied gewählt ist. UN فإذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات غير المقيدة دون أن تسفر عن نتيجة حاسمة، تُقصَر الاقتراعات الثلاثة التي تليها على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد، وتكون الاقتراعات الثلاثة التي تلي هذه مقيدة، وهلم جرا، حتى يتم انتخاب شخص أو عضو.
    - oder nicht? - Die Abtastung war ergebnislos. Open Subtitles -لم تُفسر المسوحات عن نتيجة
    Wenn Fälle von Folter straflos bleiben, wenn allgemeine Amnestiegesetze Täter in Freiheit lassen, wenn "Untersuchungen" übermäßiger Gewaltanwendung ergebnislos verschleppt werden, wenn Gerichtsentscheide über Entschädigungen für Opfer von Diskriminierung nicht durchgesetzt werden und wenn wirtschaftliche und soziale Rechte nicht vor Gericht verteidigt werden können, verliert das Recht der Menschenrechte seine Glaubwürdigkeit. UN ففي الحالات التي يمضي فيها ممارسو التعذيب دون عاقب، وفي الحالات التي تسمح فيها قوانين العفو العام بإطلاق سراح مرتكبي الجرائم، وعندما تطول ”التحقيقات“ في الاستخدام المفرط للقوة دون أن تسفر عن نتيجة تذكر، وعندما لا تنفذ أوامر المحاكم التي تطالب فيها بتقديم تعويضات لضحايا التمييز، وعندما لا يمكن الدفاع عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية في المحاكم، يفقد قانون حقوق الإنسان مصداقيته.
    Das MRT war ergebnislos. Open Subtitles الرنين المغناطيسي لم يكن حاسماً ...أعطوها
    Die Wahl war ergebnislos, Mr. President. Open Subtitles التصويت ليس حاسماً يا سيدي الرئيس
    Alles war ergebnislos. Open Subtitles و كلّ ما جرّبته، آلَ إلى نتيجةٍ غير حاسمة.
    Bleiben drei dieser unbeschränkten Wahlgänge ergebnislos, so kommen bei den nächsten drei Wahlgängen von denjenigen Bewerbern, die im dritten unbeschränkten Wahlgang die höchsten Stimmenzahlen erhielten, höchstens doppelt so viele in die engere Wahl, als noch Wahlämter zu besetzen sind; die drei darauf folgenden Wahlgänge sind unbeschränkt, und so fort, bis alle Wahlämter besetzt sind. UN فإذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات غير المقيدة دون أن تسفر عن نتيجة حاسمة، تُقصر الاقتراعات الثلاثة التي تليها على عدد من المرشحين الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد لا يزيد عن ضعف عدد المناصب المتبقية، وتكون الاقتراعات الثلاثة التي تلي هذه غير مقيدة، وهلم جرا، حتى يتم شغل كل المناصب.
    Die Handschriftenanalyse war ergebnislos. Open Subtitles ) تحليل خطّ اليد لم يكن حاسماً
    Wir werden noch mehr Blutproben entnehmen, aber ich kann mir vorstellen, dass sie sich lediglich als ergebnislos erweisen werden. Open Subtitles أنها ستثبت كونها غير حاسمة هي الأخرى
    ergebnislos. Open Subtitles نتيجة غير حاسمة
    Zurzeit noch ergebnislos. Open Subtitles النتائج غير حاسمة حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more