Das äußere Erscheinungsbild bröckelt, und man kann einen Augenblick der inneren Zerbrechlichkeit erhaschen. | TED | يكشف الشكل الخارجي عن صدع يمكنك من خلاله الحصول على لمحة على داخله الهش. |
Eigensinnig hofft er, einen Blick auf die Wahrheit zu erhaschen, warum auch immer. | Open Subtitles | تمنّي لمسك لمحة الحقيقة للذي يعرف ما سبب. |
Ich ging reiten, um auf den Feldern einen Blick auf ihn zu erhaschen. | Open Subtitles | فقط للقبض على لمحة عنه في الحقول. لا سمح الله يجب أن تجدها بلدي الأسرة خارج. |
Wir entschieden, nicht nur das Auto zu überwachen, sondern auch den Rennfahrer, um einen Blick darauf zu erhaschen, was beim Fahren in deren Kopf vorgeht. | TED | قررنا أن لا نصنع السيارة فقط، بل أيضاَ سائق سيارة سباق، محاولين الحصول على لمحة إلى ما كان يحدث في في رؤوسهم كلّما كانوا يفعلون هذا. |
Sie sind hier, weil sie einen Blick darauf erhaschen möchten, wer sie sein könnten. | Open Subtitles | إنّهم هنا لأنّهم يريدون لمحة... حول من قد يكونون عليه. |
Manchmal glaube ich, einen Blick von ihr zu erhaschen. | Open Subtitles | احيانا اظنني التقط لمحة منها |