Derjenige, der einen gestörten Hormonhaushalt erklären würde, wenn er positiv wäre und dann den Herzschlag durcheinander bringen könnte. | Open Subtitles | فإنه يفسر الاضطراب الهرموني الذي يعبث بضربات القلب وجريان الدم |
Bestimmt erinnern Sie sich an irgendetwas, was erklären würde, wie ein 7 t schwerer Schwebezug auf die Straße knallen kann, ohne dass es ein einziges Opfer gibt? | Open Subtitles | هل تذكرين أي شيء يفسر هبوط قطار ثقيل ليلة البارحة على الشارع دون ضحية واحدة ؟ |
Wahrscheinlich auf einer Kakaoplantage, was das Insekt erklären würde. | Open Subtitles | من المحتمل أنّها كانت بمزرعة كاكاو هذا يفسر وجود الحشرة |
Was das Trauma des Innenohrs erklären würde. | Open Subtitles | مما يفسّر أيضاً الأضرار التي لحقت بالأذن الداخلية |
obwohl es einiges erklären würde. | Open Subtitles | برغم أن ذلك يفسّر الكثير من الأمور |
Wenn es nur erklären würde, warum wir sie niemals betrunken gesehen haben, | Open Subtitles | فقط لو انه يفسر لماذا لم نراها سكرانة ابدا |
Was erklären würde, warum es nicht erforscht wurde. | Open Subtitles | وهذا ما قد يفسر كونه غير مفهوماً تماماً، |
Sie ziehen sich noch eine Gehirnerschütterung zu, was die Militärgeschichte erklären würde, wo ich darüber nachdenke. | Open Subtitles | تبدو كما لو أنك تضرب نفسك على رأسك. مما قد يفسر التاريخ العسكري بأكمله لو فكرت بذلك |
Ich suche nach dem Trauma, das die inneren Blutungen im Hirnschädel erklären würde. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الصدمة من شأنه أن يفسر نزيف داخلي للقِحْفُ العَصَبِيّ وجدته يا فتاه لم اجده |
Nichts, das Kopfschmerzen oder Visionen erklären würde. | Open Subtitles | لا شيء قد يفسر الصداع أو التخيلات. |
Es ist alles ausrutschen und stürzen, Arbeitsunfälle, Versicherungsansprüche... nichts was Folter oder einen Ausflug außerhalb der Stadt erklären würde. | Open Subtitles | جميعها انزلاق ووقوع، مجموعة من العمال، ادعاءات التأمين... لا شيء يفسر التعذيب |
Glauben Sie es oder nicht, selbst mit den ganzen Frauen in China, sind junge, attraktive, unverheiratete weibliche Leichen selten, was erklären würde, warum unser Verdächtiger Leichen aus den USA exportiert. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي كل الرغم من عدد النساء الهائل في الصين الجميلات و غير المتزوجات نادر جدّاً و هذا ما يفسر قيام المشتبه به لدينا |
- Nichts, was die Symptome erklären würde. | Open Subtitles | لا شئ يفسر تلك الأعراض |
Obwohl das viel erklären würde | Open Subtitles | هذا يفسر الكثير |
- Es ist das einzige, das es erklären würde. | Open Subtitles | ...لا يوجد دليل - إنه الشئ الوحيد الذي يفسر - |
Was das Fehlen der Haare erklären würde. | Open Subtitles | و الذي يفسر عدم وجود الفرو |
Was das Fehlen von Riefungen erklären würde. | Open Subtitles | وهو ما يفسر غياب التثليم |
Mein Boss denkt, dass Stiles vielleicht Leute innerhalb der Polizei haben könnte, was erklären würde, warum unsere Untersuchung an einem toten Punkt angelangt ist. | Open Subtitles | رئيستي تعتقد أنّ (ستايلز) لديه أناس داخل مراكز إنفاذ القانون الأمر الذي يفسر لمَ لمْ نصل إلى أي مكان في التحقيق |
Vielleicht steht etwas da drin, was seine Verbindung zu Ihnen erklären würde. | Open Subtitles | ربما يحوي على شيء يفسّر صلته بك |
Ich bin deine Schränke durchgegangen, durchwühlte deinen Schreibtisch, habe nach irgendetwas gesucht, was erklären würde, was so schrecklich ist, dass mein Ehemann ein Ort braucht, um es vor mir zu verstecken. | Open Subtitles | فتّشتُ خزائنكَ وبحثتُ في مكتبكَ بحثاً عن أيّ شيء قد يفسّر الأمر الفظيع جدّاً... الذي يدفع زوجي للاحتفاظ بشقّة ليخفيه عنّي أو عن أخته |
Was erklären würde, warum Sam keine Zeit hat sich meine Akte anzusehen. | Open Subtitles | مما يفسّر سبب انشغال (سام) الشديد بالنظر إلى ملفي |