Oratorien, die das Leben unseres gesegneten Erlösers feiern, | Open Subtitles | الخطب الاحتفال لحياة مخلصنا المعظم المباركة, |
Tränen aus Blut auf dem Antlitz des Erlösers sollten die Gläubigen anziehen, wie Honig die Fliegen. | Open Subtitles | دموع من الدم, على وجهه مخلصنا. ينبغي ان يجذب المؤمنين, مثل الذباب على العسل. |
Und dann, durch den Willen und das Blut unseres Erlösers, werden wir heute... den Grausamen und seine Brut vernichten. | Open Subtitles | ثم باستخدام دم مخلصنا اليوم سنقوم بإبادة المختار وأتباعه |
Empfange den Geist Christi, unseres Herrn und Erlösers. | Open Subtitles | تقبلي روح المسيح مالكنا و مخلصنا |
Die Lanze, die das Blut des Erlösers berührt hat. | Open Subtitles | الرمح الذي لمس الدم من مخلصنا نفسه. |
Bewahret den Speer, der das Blut unseres Erlösers Jesus Christus berührt hat. | Open Subtitles | انظروا! الرمح الذي لمس دم يسوع المسيح, مخلصنا! |
Es war um den Leichnam unseres Erlösers gewickelt. | Open Subtitles | انه لف به هيئة مخلصنا المقدسه. |
Sie wurden nicht von der Liebe und der Opferdarbringung unseres Erlösers erlöst. | Open Subtitles | لقد وعدهمس مخلصنا المحبوب المضحى |
Durch Fürsprache unseres Erlösers. | Open Subtitles | من أجل شفاعة مخلصنا الرحيم |
Herrscher der Welt, irdischer Vertreter unseres Herrn Jesus Christus, unseres Erlösers, denn sein ist die Kraft und die Herrlichkeit, in Ewigkeit. | Open Subtitles | سيد الأرض الممثل الدنيوي للسيدنا (يسوع المسيح) مخلصنا |
Die Tränen Unseres Erlösers! | Open Subtitles | دموع مخلصنا. |