"ermorden" - Translation from German to Arabic

    • أقتل
        
    • يقتل
        
    • اغتيال
        
    • سيقتل
        
    • يقتلون
        
    • لاغتيال
        
    • إغتيال
        
    • اغتياله
        
    • نقتل
        
    • بقتل
        
    • لإغتيالك
        
    • تغتالون
        
    • باغتياله
        
    Ich sollte Papa nicht mit Heroin ermorden, aber ich muss ihn aus diesem Körper herausholen. TED لا ينبغي أن أقتل أبي بالهيروين، ولكن يجب أن أخرجه من ذلك الجسد.
    Zum ersten Mal sah ich meinen Vater jemanden ermorden. Open Subtitles كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً
    Sie ermorden den, der Sie verfolgt und verhindern ein Abkommen, das Sie viel kostet. Open Subtitles اغتيال الرجل الذي يهاجمك و في نفس الوقت تدمر الاتفاقيه التي ستكلفك المليارات
    Das Ding wird meine Familie ermorden, aber ich bin hier gefangen. Open Subtitles ذلك الشيء سيقتل عائلتي إذا لم أعود، أنا عالق هنا
    Das ergibt doch keinen Sinn, dass Kommunisten ihre eigenen Leute ermorden! Open Subtitles هذا غير معقول الشيوعيون لا يقتلون السكان المحليين
    Es wirkt kurzsichtig, einen blinden Mönch zu entsenden, um den Premierminister zu ermorden. Open Subtitles قد يتساءل البعض عن الحكمة من إرسال راهب أعمى لاغتيال رئيس الوزراء
    Wenn man jemanden ermorden will, ist Sehvermögen eine Grundvoraussetzung. Schritt eins: Open Subtitles إذا كنت تريدين إغتيال شخص ما, فإن الرؤية متطلب رئيسي.
    Erwürgt von einem Krankenpfleger, den er versucht hat, zu ermorden. Open Subtitles تم خنقه بواسطه الممرِض الذى كان يحاول اغتياله
    Ich könnte jemanden ermorden, solange es kein Motiv gäbe. Open Subtitles اسمعي . يمكنني أن أقتل أحدهم اذا رغبت بذلك فقط لو لم يكن لدي دافع
    Ich dachte es wäre schwer seine Eltern zu ermorden, aber das war es nicht. Open Subtitles حسبت الأمر سيكون صعباً عندما أقتل والديّ, لكنه لم يكن.
    Ich würde auch hundert ermorden, bedeutete das Ihren Tod. Open Subtitles أنا على استعداد أن أقتل 100 رجل برىء لو أن ذلك يعنى قتلك
    Sie haben zugesehen, wie er jemanden ermordet hat und dachten, dass er Sie auch ermorden würde. Open Subtitles وقد رأيته يقتل احدهم وقد عرفت انه في امكانه ان يقتلك أيضا
    Sie haben zugesehen, wie er jemanden ermordet hat und dachten, dass er Sie auch ermorden würde. Open Subtitles وقد رأيته يقتل احدهم وقد عرفت انه في امكانه ان يقتلك أيضا
    (Knurrt) Bender soll angeblich seinen besten Freund, also mich, ermorden. Open Subtitles لا اصدق هذا, يفترض أن يقتل بيندر أعز أصدقائه و قد اعتقدت أنه أنا
    Es stellte sich heraus, dass der Geheimdienst nicht zimperlich ist, wenn vor ihren Augen versucht wird, einen ausländischen Führer zu ermorden. Open Subtitles نعم ، حسناً ، اتّضح أن الخدمة السرية لم تأخذ كرم الناس في محاولة اغتيال قادة أجانب أمام أعينهم
    Der Kardinal will den König an seinem Geburtstag ermorden. Open Subtitles الكاردينال ينوي اغتيال الملك يوم الجمعة اثناء الإحتفال بعيد ميلاده
    Das ermorden von Hamas-Anführern oder die Siedlungen in Gaza? Beides. Open Subtitles اغتيال قادة حماس أم سحب المستوطنات من غزة؟
    Wieso sollte er die Kardinäle in den Kirchen ermorden? Open Subtitles ماذا يجعلك تظن أنه سيقتل الكهنة في الكنائس ؟
    Das ist der Irrtum dieser selbst ernannter Dschihadin, die unschuldige Zivilisten ermorden... Open Subtitles هذه مغالطة من يسمون أنفسهم بالجهاديّين الذين يقتلون المدنيّين الأبرياء..
    Und dass die Nachahmungs-Kapuzen den Bürgermeister ermorden, war nur der erste Schritt. Open Subtitles وتوجيه مقلّدي المُقتصّ لاغتيال العمدة كان الخطوة الأولى.
    Damals in den späten 70ern wurde Rizin dazu benutzt, einen bulgarischen Schriftsteller zu ermorden. Open Subtitles رجعةً إلى أواخر السبعينات تم إستعمال الـ(رايسن) في إغتيال صحفي بلغاري
    Es ist definitiv nicht genug, um zu denken, dass sie beabsichtigt, ihn zu ermorden. Open Subtitles انها بالتأكيد ليست كافية للتفكير في اغتياله
    Aber man sollte nicht jeden Tag einen Lehrer ermorden, damit ich abnehme. Open Subtitles لا أقول أننا يجب أن نقتل مُعلّماً كل يوم حتى أستطيع فقد الوزن
    Sie deuten nicht an, dass Da Silva befohlen wurde diesen Martinez zu ermorden? Open Subtitles أنت لا تقترح أن دي سيلفا قد تلقى الأمر بقتل رجل مارتينز؟
    Ich dachte, er wollte Sie ermorden. Open Subtitles أعتقدتُ أنّه كان هنا لإغتيالك.
    Afghanische Kriegsherren ermorden... oder was auch immer es ist, was ihr Kinder so aus Spaß treibt. Open Subtitles او تغتالون جنرالا افغانيا، أو مهما كان نوع الاشياء التي تقومون بها للمتعة.
    - Es wäre eine perfekte Möglichkeit, ihn zu ermorden. Open Subtitles ستكون فرصة مثالية للقيام باغتياله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more