Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene. | UN | ولا يتطلب هذا رغبة سياسية متجددة فحسب ولكن يتطلب أيضا تعبئة موارد إضافية وتخصيصها على الصعيدين الوطني والدولي. |
Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen. | UN | وينبغي تعزيزها بترقية برنامج الأمم المتحدة للبيئية بمنحه ولاية متجددة وتحسين تمويله. |
Ein US-Postbote gemäß der Verfügung 417 des erneuerten Kongresses. | Open Subtitles | ساعي بريد الولايات المتحدة... . . المفوض بأمر 417 من الكونجرسِ المُعَادِ. |
Er hat direkten Kontakt zum erneuerten Kongress. | Open Subtitles | لدية إتصال مباشرِ بالكونجرسِ المُعَادِ. |