"ernsthafte beziehung" - Translation from German to Arabic

    • علاقة جدّية
        
    • علاقة جدية
        
    • علاقة جادة
        
    If sie noch nie hatte Eine ernsthafte Beziehung Denken Sie, I'd gehen um Rundfunk es Wie eine Art unaufhaltsamer Idiot? Open Subtitles إذا هي ما كَانتْ a علاقة جدّية. . تَعتقدُ بأنّني أَذْهبُ حول إذاعتها.
    Diese Teenager haben eine ernsthafte Beziehung. Open Subtitles إنهما مراهقان تجمعهما علاقة جدّية
    I wurde im Grunde sagen, auch wenn Sie habe noch nie eine ernsthafte Beziehung gewesen - Open Subtitles أنا كُنْتُ أَقُولُ أساساً بالرغم من أنَّ أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ في a علاقة جدّية. .
    Man sagt einem Typen nicht, dass man eine ernsthafte Beziehung sucht. Open Subtitles أنت لا تخبر الرجل بأن الفتاة تريد علاقة جدية
    Und seit mir hat er nie mehr eine ernsthafte Beziehung gehabt. Open Subtitles ولم يحظي بأية علاقة جدية بعدها
    Sie hatten eine ernsthafte Beziehung am College, er machte Schluss und heiratete die nächste. Open Subtitles كان لديكِ علاقة جادة مع عشيقك في الجامعة الذي قطع العلاقة بعد الجامعة مباشرةً و تزوج أول واحدة عرفها بعدك
    Phoebe hatte noch nie Eine ernsthafte Beziehung ... Open Subtitles فويب مَا سَبَقَ أَنْ كَانَ عِنْدَها a علاقة جدّية. .
    Für Sie ist das keine ernsthafte Beziehung. Sie müssen sich einen anderen suchen. Open Subtitles -هذه ليست علاقة جدية لكِ ، يجب أن تدعيه
    Hey, seit Katja hattest du keine ernsthafte Beziehung mehr. Open Subtitles (مهلا ، أنت لم تخض أي علاقة جدية منذ (كاتيا
    Ich bin froh, dass wir eine ernsthafte Beziehung haben. Jetzt gleich. Open Subtitles إنني مسرور بأننا في علاقة جادة ، مباشرةً
    Und wir es in der Werbung getrieben haben, und du mich gefragt hast, ob ich eine ernsthafte Beziehung möchte, und ich dich ausgelacht habe? Open Subtitles ومارسنا الجنس خلال الفترة الاعلانية وسألتني ان كنتُ اريد علاقة جادة وانا ضحكت في وجهك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more