"erpresste" - Translation from German to Arabic

    • يبتز
        
    • يبتزني
        
    • يبتزها
        
    • يبتزهم
        
    • بابتزازه
        
    • تبتز
        
    • يبتزك
        
    • ابتزت
        
    Sie hat belauscht, wie Arden Hunter erpresste. Open Subtitles لقد سمعت هذا ال أردن يبتز مستخدما أسم هنتر,
    Ich will nur wissen, womit Geiger die Sternwoods erpresste. Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو ما كان (غايغر) يبتز بشأنه (ستيرنود).
    Behaupten Sie ernsthaft, dass Amberiotis mich erpresste? Open Subtitles هل تظن أن "أمبريوتيس" كان يبتزني حقاً؟
    Sie brachte Rutledge um, weil er wusste, dass sie die Nachahmerin war und auch deshalb weil er sie erpresste. Open Subtitles لقد قتلت رتليدج لأنه عرف أنها المقلدة و أيضا لأنه كان يبتزها
    Jemand den er erpresste, hat ihm von den Juwelen erzählt. Open Subtitles لقد عرف بأمر المجوهرات من أحد أولئك الشياطين الذين كان يبتزهم
    Wir denken, dass Gordon rausfand, dass Nutter Provisionen erhielt, und ihn erpresste. Open Subtitles نعتقد بأن جوردان وجد نوتر يأخذ الردود العنيفة فقام بابتزازه
    Ich will nicht herausfinden, dass Ali jemand anderen erpresste. Open Subtitles لا أريد أن أعرف أن (آلي) كانت تبتز شخصاً آخراً
    Er kam Ihnen auf die Schliche, erpresste Sie, und Sie erschossen ihn. Open Subtitles -للحصول على رسائل رامبرنت اكتشف ذلك فقررت ان تقتله لانه حاول ان يبتزك
    Sie fand diese Briefe, und fand heraus, was sie bedeuteten... Und dann erpresste sie meinen Vater, das Familiengeheimnis zu enthüllen. Open Subtitles وجدت تلك الرسائل و اكتشفت ما تعنيه ثم ابتزت أبي لمنع نسف كلا الأسرتين
    Würde es Sie überraschen, wenn ich sage, dass er Mrs. Allen erpresste? Open Subtitles هل تتفاجئ سيدتي لو علمتي ان هذا الرجل كان يبتز السيدة (الين)
    Ascanio erpresste die italienische Regierung. Open Subtitles أسكانيو كان يبتز الحكومة الايطالية ...
    Fordham erpresste mich. Open Subtitles فوردهام كان يبتزني
    Jemand erpresste Sie. Open Subtitles شخص ما كان يبتزني
    Er erpresste hohe Summen von ihr. Open Subtitles و كان يبتزها بمبالغ ضخمة
    Es ist schwer, sich nicht vorzustellen, dass der Mörder eine der Personen ist, die Milverton erpresste, aber der Captain erhob die Möglichkeit, dass es sein Komplize war. Open Subtitles من الصعب ألا نتخيل أن القاتل واحد من الناس الذين كان يبتزهم "ميلفرتون" لكن النقيب زوّد إحتمالية أنه شريكه.
    Sie erpresste ihn. Open Subtitles ماري روتكا كان عندها التسجيل وكانت تقوم بابتزازه
    Wenn Ali jemanden erpresste... Open Subtitles إذا كانت (آلي) تبتز شخصاً ما
    Womit erpresste er Sie? Open Subtitles لماذا كان يبتزك ؟
    Und schließlich: eine Prostituierte, die einen Police Officer mit einem Sexvideo erpresste. Open Subtitles واخيراً، عاهرة والتي ابتزت ضابط شرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more