Ich möchte dieses Grünflächenamt garkeine Parks errichten lassen, weil ich nicht an den Behördenstaat glaube. | Open Subtitles | لا اريد لهذا القسم يبدا في بناء أي منتزة لأني لا أمن با الحكومة |
Wie könnt Ihr hoffen, auf den Leichen der Unschuldigen eine neue Welt zu errichten? | Open Subtitles | كيف يمكنك المساعده فى بناء عالم جديد بعض الاعضاء هى لأبرياء يعيشون هنا |
Wir errichten in der ganzen Stadt Gesundheits- und Wellnesszentren für ältere Menschen. | TED | إننا نبني مراكز صحة للمسنين ومراكز صحية في جميع أنحاء المجتمع. |
Es ist an der Zeit, damit zu beginnen, lebende Monumente der Hoffnung und Möglichkeit zu errichten. | TED | لقد حان الوقت أن نبدأ ببناء النصب التذكارية الحية للأمل والفرص. |
Sämtliche Juden in Warschau müssen in einem jüdischen Bezirk wohnen, der zu errichten ist." Sieh mal! | Open Subtitles | سوف يتم إنشاء مقاطعه يهوديه و حيث يقيم فيها كل يهود وارسو و المنتقلين الى وارسو سيقيمون فيها |
Artikel eins besagt, dass weder das errichten einer Militärbasis noch Waffentests erlaubt sind. | Open Subtitles | المادة الأولى : لايمكن لأي دوله إقامة أي قواعد عسكريه ولا تجرى تجارب لأي سلاح |
Und Sie können keine Brücke auf Schmerz uns Angst errichten, oder? | Open Subtitles | ولا تستطيع أن تبني جسرا من الآلام والخوف، أليس كذلك؟ |
Ein schönes Zuhause errichten, mit einem Architekten, der ein schönes Haus designt. | TED | يبنون منازل جميله ، يجلبون المعماريين ، يصممون المنازل. |
Das Wohnungsamt kann keine neuen Gebäude errichten und die existierenden Gebäude zerfallen. Viele sind obdachlos | TED | إن مكاتب العقارات والإسكان لا تستطيع بناء مبان جديدة، والمباني القائمة تتهاوى، الكثيرون أصبحوا مشردين، |
Es ist an der Zeit, aufzuhören, die Einkaufszentren, die Gefängnisse, die Stadien und andere Hommagen an unser gemeinschaftliches Versagen zu errichten. | TED | لقد حان الوقت لوقف بناء مراكز التسوق، السجون، الملاعب والمساهمات الأخرى لجميع أعمالنا بالفشل الجماعي. |
Auch im Kalten Krieg versuchten wir weiterhin, Mauern zu errichten. | TED | نذهب للحرب الباردة، ونستمر فى محاولة بناء الجدران. |
Nächsten Monat errichten wir dort ein neues Gebäude. | Open Subtitles | في الشهر القادم، سوف نبني مبنى جديد هناك |
Aus den ebenmäßigsten Stämmen errichten wir eine Reihe von Wachtürmen und bauen unser Fort. | Open Subtitles | وإستعمال الأطراف المستقيمة لننصب خطّا لأبراج المراقبة وأن نبني حصننا. |
Sie errichten sogar Wachhäuschen, um Fremde außen vor zu halten. | TED | وقد قاموا أيضا ببناء بيوت حراسة لحماية أنفسهم من المتطفلين. |
Sie errichten Schulen, leiten Krankenhäuser, organisieren Berufsbildungs- oder Mikrokreditprogramme. | TED | يقومون ببناء المدارس و تشغيل المستشفيات، كما يقومون على برامج التدريب المهني، وبرامج الإقراض الحسن. |
Sämtliche Juden in Warschau müssen in einem jüdischen Bezirk wohnen, der zu errichten ist." | Open Subtitles | سيتم إنشاء مقاطعة يهودية يقيم فيها كل يهود وارسو والمنتقلين إليها |
Tatsache ist, Sie wollen Ihr Boxstudio im 4. Distrikt errichten. | Open Subtitles | حسنا ، الحقيقة أنك تعتزم إنشاء صالتك الرياضية في المنطقة الرابعة |
Ein Bauer, der den Nordmännern beim errichten ihrer Siedlung hilft. | Open Subtitles | إنه مزارع، كان يساعد الشماليين في إقامة مستوطنتهم. |
Entweder mussten sie für Sie eine Leiche ausgraben, oder Sie errichten eine Bahnlinie. | Open Subtitles | إما أنك تستخرج جثة أو أنك تبني سكة حديدية |
Die Menschen glauben, sie errichten ihre Zukunft, doch in Wahrheit ist es ihr Untergang. | Open Subtitles | يظنّ البشرُ أنّهم يبنون مستقبلهم. بينما هم في الحقيقة يحفرون قبرهم. |
Wir errichten überall doppelte Sperren. | Open Subtitles | نحن بصدد اقامه حواجز ثنائيه عند جميع النقاط |
- Wir könnten hier alles ausräumen. Aussichtspunkte errichten. | Open Subtitles | لربما يمكننا تنظيف هذا المكان ونضع مراقبة هنا |
Ich behaupte: Anstatt Mauern zu unserer Sicherheit zu errichten, müssen wir Brücken schlagen. | TED | أطروحتى لكم اليوم هى، بدل أن نبنى جُدرًا من أجل الأمن والحماية، نحن بحاجة لأن نبنى جسورًا |
Es ist die Möglichkeit, Kathedralen zu errichten, ganze Städte, Dinge, die es nie gegeben hat. | Open Subtitles | إنّها الفرصة لبناء الكاتدرائيّات، مدنٌ كاملة، أشياء لم توجد من قبل |
-Weil ich dafür sorge. Ich versuche, die psychischen Blöcke wieder zu errichten und das Biest zu bändigen. | Open Subtitles | أتمنى أن تبقى على هذه الحالة أنا أحاول أن استعيد الحواجز النفسية |