"erschoss" - Translation from German to Arabic

    • أطلق النار على
        
    • أردى
        
    • أطلقت النار
        
    • بإطلاق النار
        
    • قتل
        
    • أطلق الرصاص
        
    • أطلق على
        
    • يطلق عليكم
        
    • قتلَ
        
    • صوّب المسدس
        
    • عليه الرصاص
        
    • يطلق النار علي
        
    • اطلق النار على
        
    • قتلت
        
    • الرصاص على
        
    Mein Schwiegervater lockte ihn zu dem Baum und erschoss ihn von hinten. Open Subtitles ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره
    Er erschoss meinen Partner aus fast 300 Meter Entfernung weil es ihm ein gutes Gefühl vermittelte. Open Subtitles لقد أطلق النار على رفيقي على بعد 300 ياردة لأنه يحبّ ذلك. تعطيه شعور جيد.
    Naja, dein erster Ehemann erschoss und tötete seinen eigenen Sohn, also musst du entschuldigen, wenn ich deinem Typ nicht traue. Open Subtitles زوجك الأوَّل أردى ابنه قتيلًا، فلا تؤاخذيني لارتيابي في ذوق بالرجال.
    Dieser Job, für den sie verhaftet wurden, Vaughn erschoss eine unbewaffnete Wache. Open Subtitles تلك المُهمّة التي قُبض فيها عليهما، أردى (فون) حارساً غير مُسلّح.
    Seine Waffe lag da, und als er auf mich zukam, erschoss ich ihn. Open Subtitles مسدسه كان علي الكرسي وأنا مسكته وعندما أتي ناحيتي أطلقت النار عليه
    .. bevor ich mich erschoss, erschoss ich Jack, Kopfschuss. Open Subtitles قبل أن أقتل نفسي قمت بإطلاق النار على رأس جاك
    Glauben Sie wirklich, er schoss sich selbst in den Hals und dann erschoss er Elena? Open Subtitles هل حقا انت تعتقد أنه اطلق على نفسه في عنقه ثم قتل الينا ؟
    Ihr Ehemann, Oberst Armstrong, erschoss sich. Open Subtitles زوجها الكولونيل أرمسترونج و الذى كان أحد الضباط البواسل فى الحرس الأسكتلندى أطلق النار على نفسه
    Einige Zeit später erschoss jemand aus irgendeinem Grund den netten Präsidenten in seinem Auto. Open Subtitles بعد ذلك شخص ما أطلق النار على هذا الرئيس الشاب عندما كان فى سيارته
    Ein paar Jahre später erschoss einer auch seinen kleinen Bruder, nur war das in einer Hotelküche. Open Subtitles وبعد سنوات قليلة أطلق النار على شقيقة الأصغر بينما هو فى مطبخ فندق
    Dass Speirs die Gefangenen erschoss oder den Feldwebel in seinem Zug? Open Subtitles ماذا ؟ عن سبيرز حين أطلق النار على السجناء أو الرقيب في فصيلته ؟
    Vor 15 Minuten erschoss Major Warren General Smithers vor allen anderen. Open Subtitles منذ 15 دقيقة أردى الرائد (وارين) الجنرال (سميثر) أمام الجميع.
    Um mich zu strafen, erschoss er meinen Hund. Open Subtitles "وعقاباً على خداعه, ذهب و أردى كلبي"
    "nachdem Tannen einen Verleger erschoss," Open Subtitles بعد أن أردى تانين رئيس تحرير الجريدة...
    Sie erschoss einen Polizisten aus nächster Nähe. Open Subtitles أطلقت النار علي شرطي في رقبته من مدي قريب.
    ...erschoss wegen ihrer Scheidung ihre drei Kinder im Alter von 7... Open Subtitles بالنسبة لطلاقها الاخير أطلقت النار وقتلت اطفالها الثلاثة
    Nicht meine Mutter erschoss meinen Vater. Ich tat es. Open Subtitles لم تقم أمي بإطلاق النار على أبي، أنا من فعلت
    Viele würden diesen Terrorakt in zwei Schritten beschreiben: Er jagte die Gebäude in die Luft und erschoss die Kinder. TED و يصف الكثير من الأشخاص هذا العمل الإرهابي في خطوتين، أنه فعل شيئين: فجّر المباني و قتل الأطفال.
    - Dann kannst du mir sagen, wer die Polizistin erschoss? Open Subtitles حسنا هل يمكنك إخبارى من أطلق الرصاص على الشرطية؟
    Er erschoss Menschen, er mordete. Das ist gesetzeswidrig. Open Subtitles لقد أطلق على الناس وقتلهم ذلك مخالف للقانون
    Der Japse, der dich bedrohte, aber nicht erschoss. Open Subtitles والياباني الذي صوّب المسدس لكن لم يطلق عليكم.
    Ich bringe Sie zu Barr, Sie sagen, was Sie wissen. Ich weiß, er erschoss fünf Leute und er liegt im Koma. Open Subtitles أعلم أنك قلت أنه قتلَ خمسة أشخاص، و أعلم أنه في غيبوبة.
    Billy erschoss den Wachmann, der auf mich schoss. Man nahm mich fest. Open Subtitles الحارس كان سيطلق على الرصاص لكن بيلى اطلق عليه الرصاص.
    Er sagt, er erschoss niemanden, aber ich weiß nicht. Open Subtitles قال انه لم يطلق النار علي احد و انا لا عرف شيئا
    Nichts ist zu gut für den Mann, der Liberty Valance erschoss. Open Subtitles لا شيء جيد كفاية لرجل اطلق النار على ليبرتي فالنس
    Es ist alles etwas verwirrend. Anscheinend erschoss man sie bei der Verhaftung. Open Subtitles الأمر محير قليلا لكن يبدو انها قد قتلت أثناء مقاومتها الإعتقال
    Dann erwürgte ich Ed Mavole ... .. und erschoss Bobby Lembeck. Open Subtitles خنقت إد مافل وأطلقت الرصاص على بوبى ليمبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more