"erst um" - Translation from German to Arabic

    • حتى الساعة
        
    • ارعي
        
    • قبل الساعة
        
    Die Bars sind zu, die Spirituosen- handlung macht erst um 9.00 Uhr auf. Open Subtitles الحانات مغلقة و المتاجر لن تفتح حتى الساعة التاسعة
    Alle Läden sind zu, und ihr Kerle macht eure Bars erst um 1.00 Uhr auf. Open Subtitles لا متاجر خمور مطلقا و انتم لا تفتحون حتى الساعة الواحدة..
    Wir müssen erst um 18 Uhr da sein. Open Subtitles لسنا مُضطرّين أن نكون هناك حتى الساعة السادسة.
    Kümmer dich erst um Ron. Dann gehst du zur Eulerei. Open Subtitles ارعي رون، ثم اذهبا .. إلى غرفة البوم
    Kümmer dich erst um Ron. Dann gehst du zur Eulerei. Open Subtitles ارعي رون، ثم اذهبا إلى غرفة البوم
    Aber richtig los geht es erst um 22.30. Open Subtitles 30 ‫لكن الحفلة لا تبدأ فعلاً قبل الساعة 10:
    Ethans Einführung ist erst um 11 Uhr. Ich ziehe ihn an und dann hole ich die Torte und das Essen für die Party ab. Open Subtitles توجيه "إيثان" ليس قبل الساعة 11 يمكني تجهيزه، وبعدها يمكني إحضار الكعكة
    Morgen können wir uns erst um 19:30 Uhr treffen. Open Subtitles لا يمكن ان اراك غدا حتى الساعة 7: 30 اوكيه؟
    Manchmal bin ich erst um acht oder neun zuhause. Und... Open Subtitles وأحياناً لا أعود للمنزل حتى الساعة الثامنة أو التاسعة.
    Und eines Nachts kam sie erst um 4 Uhr in der Früh nach Hause. Open Subtitles و ذات ليلة، لم تأتي للمنزل حتى الساعة الرابعة فجراً
    Ich bin erst um fünf ins Bett gekommen. Dann konnte ich nicht schlafen. Open Subtitles لم اضطجع حتى الساعة الخامسة, وعندها لم أقدر على النوم.
    Wir kamen erst um 21:30 Uhr vom Essen zurück. Open Subtitles اننا لم نتمكن الوصول للمنزل لتناول العشاء حتى الساعة 9:
    Nein, und es ist merkwürdig, weil du erst um 6:47 Uhr gegangen bist. Open Subtitles كلا، وهذا غريب لأنكِ لم تغادري حتى الساعة 6: 47.
    Und kam erst um halb 9 zur Parade. Open Subtitles حسناً ، هي لم تصل الى المسيرة حتى الساعة الثامنة و النصف
    Er verließ das Gebäude erst um 17:45 Uhr. Open Subtitles و هو لم يغادر قاعة المحكمة حتى الساعة 5:
    Wir überfallen die Bank erst um zehn. Open Subtitles لن نسطو على البنك حتى الساعة العاشرة
    erst um sechs. Open Subtitles ليس قبل الساعة السادسة.
    Die machen erst um 8 auf. Open Subtitles -أنهم لا يفتحون قبل الساعة الثامنة
    - erst um 4. Open Subtitles -ليس قبل الساعة الرابعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more