Sollte es uns überraschen, dass alles erstarrt und zu Lähmung und Polarisierung verkommt? | TED | اذا لما نتفاجأ اذا تجمدت الامور و اصبحت مشلولة و مستقطبة؟ |
Die unartige Krankenschwester kam zu mir, aber ich bin erstarrt. | Open Subtitles | - ما الذي تتحدث عنه ؟ الممرضة المثيرة جائت الي لكنني تجمدت |
Und als ich sie wegen einem Freund gefragt habe, ist sie erstarrt. | Open Subtitles | وعندما سألتها سؤال الحبيب، تجمدت. |
Ich war erstarrt, weißt du? Ich wollte nichts falsches sagen. | Open Subtitles | تجمّدت , كما تعلمين لم أرد أن أقول شيئاً خاطئاً |
Ich war erstarrt | Open Subtitles | لقد تجمّدت مكاني |
- Weil es dein Märchen ist, es lebt und sitzt erstarrt in unserer Küche. | Open Subtitles | لأنها قصتك الخرافية و هي حية و مجمّدة في مطبخنا |
Ja, kalt, distanziert, wie erstarrt in einem Gemälde! | Open Subtitles | باردة، غير ودية، وكأنني مجمّدة في بعض الصور؟ |
Hier. Ich war so sicher, dann sollte ich was vorlesen. Und dann bin ich erstarrt. | Open Subtitles | l بدا واثق جدا حتى l حصل على ما يقارب قرأ، ثمّ l تجمّد بالكامل. |
Die Muskeln waren erstarrt, gelähmt -- dystonisch nennen wie das. | TED | العضلات قد تجمدت, شُلت ديستونيك(اضطراب الحركات العصبية ) هو ما نعبر به عن هذه الحالة |
Ich hätte ihn retten können, aber ich war wie erstarrt. | Open Subtitles | لم أستطع انقاذه لقد تجمدت |
Ich war total erstarrt. | Open Subtitles | لقد تجمدت بالكامل |
Ich dachte Lily war in Gefahr und bin erstarrt, aber nicht du. | Open Subtitles | أعتقدت أن ليلي في خطر و تجمدت |
Ich war erstarrt. | Open Subtitles | كما تعلم، تجمدت في مكاني. |
Als ich es sah, bin ich erstarrt. | Open Subtitles | عندما رأيته ، تجمدت |
Rickford war wie erstarrt... | Open Subtitles | .. تجمّد (ريكفورد) فحسب |