"ersten abend" - Translation from German to Arabic

    • أول ليلة
        
    • الليلة الأولى
        
    • ليلتك الأولى
        
    • ليلتنا الأولى
        
    • الليلة الاولى
        
    Am ersten Abend im neuen Haus Spaghetti und Hot Dogs zu essen, Open Subtitles تناول الإسباغيتي مع النقانق في أول ليلة لنا في منزل جديد
    Wir waren gleich am ersten Abend im Bett, wenn du es unbedingt wissen musst. Open Subtitles لقد كنت في سريره في أول ليلة قابلته فيها اذا كان من اللازم أن تعرف
    Soll ich dir sagen, was er an unserem ersten Abend machte? Open Subtitles أبي, أتعلم مالذي فعله لي في أول ليلة خرج بها معي ؟
    Es wäre doch möglich, dass man sich am ersten Abend einer Reise nicht umkleidet. Open Subtitles -ربما كان كذلك أنت لا تغيير ملابسك في الليلة الأولى من رحلة السفر
    Und wenn ich dich am ersten Abend besuche, könntest du einen mit mir trinken. Open Subtitles وإن كنت سأؤانسك في ليلتك الأولى فأقل واجب أن تشاركني مشروباً.
    Ich sagte es an unserem ersten Abend hier. Open Subtitles أخبرتك بحقيقته في ليلتنا الأولى يا (جورج)
    An deinem ersten Abend draußen. Wo sollen wir hingehen? Open Subtitles في الليلة الاولى من إطلاق سراحك غلى أين يجب أن نذهب ؟
    Am ersten Abend der Ice Capades stand sie immer gern für uns Wache. Open Subtitles نحن يُمْكن أن نعتمد على كارول دائماً لأيقاف الحارس فى أول ليلة من الثلج
    Wenn jemand 21 wird, betrinkt er sich auch am ersten Abend. Open Subtitles عندما يبلغ شخص ما الـ21 يثمل في أول ليلة.
    Wir trafen uns am ersten Abend. Wir saßen beim Essen nebeneinander. Open Subtitles لقد قضينا أول ليلة لنا على سطح المركب وجلسنا بجانب بعضنا في العشاء
    "Sie küsste mich am ersten Abend. Du hast immer noch nichts." Open Subtitles حصل علي قبلة في أول ليلة , وأنت بعد ثلاثة مرّات , لم تحصل على شيء
    "Sie küsste mich am ersten Abend. Du hast immer noch nichts." Open Subtitles حصل علي قبلة في أول ليلة , وأنت بعد ثلاثة مرّات , لم تحصل على شيء
    An unserem ersten Abend gerieten wir direkt in eine Auseinandersetzung. Open Subtitles أول ليلة لنا خارج الهند كانت في القارب ومشينا من خلال المعترضون على الكونجرس الهندي
    Ich dachte, an deinem ersten Abend können wir auch zu Hause bleiben. Open Subtitles لقد فكرت، بما أنها أول ليلة لها هنا، لِم لا نتناول العشاء بالبيت؟
    Ich schlief noch mit keinem am ersten Abend. Open Subtitles لم أمارس الحبّ مع شخص من أول ليلة من قبل، أتعلم؟
    - Du lädst einen völlig Fremden an unserem ersten Abend auf diesem Trip zum Abendessen ein. Open Subtitles قمتِ بدعوة شخصٍ غريبٍ تماماً لتناول طعام العشاء معنا في أول ليلة لنا في هذهِ الرحلة
    Wie kommt es, dass ich dich noch nie gesehen hab? Ich hab dich gleich am ersten Abend bemerkt. Du fällst immer auf. Open Subtitles لاحظتك من أول ليلة جئت بها دائماً بارزة
    Versprich dir nicht zu viel vom ersten Abend. Open Subtitles دعنا الا نأمل كثيرا فى الليلة الأولى
    Die springen sich schon am ersten Abend gegenseitig an die Kehle. Open Subtitles -إرهابيه؟ -كلا . سيتقاتلون من الليلة الأولى.
    Trag es am ersten Abend. Open Subtitles في الليلة الأولى ، إرتديه
    Jane, erinnern Sie sich an unseren ersten Abend? Open Subtitles ( جاين ) ، هل تتذكرين ليلتنا الأولى ؟
    Nein, am ersten Abend war ich Zuhause. Open Subtitles لا, انا ذهبت للمنزل في الليلة الاولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more