"erwünscht" - Translation from German to Arabic

    • مرحب
        
    • مرغوب
        
    • مرغوباً
        
    • ترحيب
        
    • مرغوبا
        
    • يريدها فيه
        
    • مرحبٌ بيّ
        
    Natürlich sind auch Leute erwünscht, die nicht zur Gemeinde gehören. Open Subtitles لدينا العديد من الأفكار بالطبع فإن الأفراد من خارج جماعتنا مرحب بهم
    Ohne weiáes Hemd bin ich da doch sowieso nicht erwünscht. Open Subtitles لا,شكرا,اشعر بأنه غير مرحب بي بدون القميص الابيض
    Nein danke, ohne weißes Hemd bin ich da doch sowieso nicht erwünscht. Open Subtitles لا,شكرا,اشعر بأنه غير مرحب بي بدون القميص الابيض
    Sie haben mich eingeladen. Es ist nicht meine Art, dort hinzugehen, wo ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles لقد دعوتني.ليس من عادتي أن أذهب لمكان لست مرغوب فيه.
    Nein, ich möchte nirgendwo hingehen, wo ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles كلا, لا أريد أن أذهب حيث لا أكون مرغوباً
    So wie ich mich benommen habe, ist meine Energie in der Jurte nicht mehr erwünscht. Open Subtitles بعد طريقة تصرفى لقد تم اخبارى ان طاقتى لم تعد موضع ترحيب فى الخيمة
    Und sich überall einzumischen, wo er überhaupt nicht erwünscht war. Open Subtitles والذي كان يدفع بنفسه حيث لم يكن مرغوبا.
    - Fremde sind dabei nicht erwünscht. Open Subtitles أخشى بأن الغرباء غير مرحب بهم في مثل تلك الشؤون الحصرية
    Ich möchte nur, dass du weißt, dass du stets erwünscht bist, ein Teil des Lebens von diesem Babys zu sein. Open Subtitles أريــدكِ فقط أن تعلمي بــأنّكِ دومــاً مرحب بــكِ لتكوني جزء من حيــاة الطــفل ، إنّهٌ قراركِ تمامــاً
    Ich habe ein Trennungsgeschenk zurückgelassen für Kenna und Bash, und bald werde ich noch weniger erwünscht sein, als ich es jetzt bin. Open Subtitles لقد تركت هديه من اجل باش وكينا وقريبا لن يكون مرحب بي في هذا القصر
    Ich bin hier auf Nighthorses Grund und Boden nicht gerade erwünscht. Open Subtitles انا غير مرحب بي تماما . على ممتلكات نايتهاورس
    Verschwinden Sie! Sie sind hier nicht erwünscht! Open Subtitles انت, اخرج من هذا المنزل , انت غير مرحب بك هنا!
    Gut, ich seh' schon, ich bin hier nicht erwünscht. Open Subtitles أرى أنه غير مرحب بي هنا
    Eure Aufmerksamkeiten ist nicht länger erwünscht. Open Subtitles . لم يعد مرحب بك
    Reden ist weder nötig noch erwünscht in dieser Branche. Open Subtitles في الواقع إن الكلام ليس له فائدة في هذا العمل وهو حتي غير مرغوب فيه
    - Wenigstens weiß ich, wo ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles على الأقل عرفت مكان غير مرغوب بوجودي فيه
    Du bist nicht erwünscht. Open Subtitles أنت غير مرغوب فيك هنا . إبتعد عنا
    Haben Sie jemals Angst, zu hören... dass Sie nicht mehr erwünscht sind? Open Subtitles هل سبق لك وأن تخشى من أن تسمع بإنّك لم تعد مرغوباً بك بعد؟
    Wo ich nicht erwünscht bin, und wo ich mich schäme, zu sein. Open Subtitles حيث ليس مرغوباً بي وحيث أخجل أن أكون
    Nun, ich weiß, wann ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles حسناً انا اعرف متى لا اكون بمحل ترحيب
    Ich weiß wo ich nicht erwünscht bin. Open Subtitles انا اعلم حيثما لا اكون مرغوبا" بي
    Sie war in einem Haus, wo sie nicht erwünscht war. Open Subtitles لقد كانت بمنزل لم يكن احد يريدها فيه.
    Hier bin ich doch nicht mehr erwünscht. Open Subtitles -للمنزل -من الواضح أنهُ غير مرحبٌ بيّ هنا -أنا آسفة, حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more