"erwischt zu werden" - Translation from German to Arabic

    • القبض عليك
        
    • أن يقبض عليك
        
    Ja, wie sich heraus stellt, ist das Lügen über mein gesamtes Leben, dann in der Schule erwischt zu werden, nicht die beste Art, neue Freunde zu finden. Open Subtitles نعم ، اكتشفت أن الكذب حول حياتك ثم القبض عليك في المدرسة ليست أفضل طريقة لعقد صداقات
    Sie kennen die Schwere, mit oder beim Drogen verkaufen oder Drogenzubehör erwischt zu werden? Open Subtitles أتعرفين الجزاء على القبض عليك مع المخدرات أو بيعها أو أدوات المخدرات؟
    Und Regel Nummer eins in Sachen nicht erwischt zu werden, ist, man bewegt die verdammte Leiche nicht. Open Subtitles القاعدة الأول حتى لا يتمّ القبض عليك أنّك لا تقوم بتحريك الجثة
    In einem Bordell erwischt zu werden oder an der Seite eines Mafioso. Open Subtitles أن يتم الإيقاع بك في مداهمة خامور أو أن يقبض عليك مع الرجل الحكيم
    So nah dran, erwischt zu werden. Open Subtitles تقترب من أن يقبض عليك
    Und Regel Nummer eins in Sachen nicht erwischt zu werden, ist, man bewegt die verdammte Leiche nicht! Open Subtitles القاعدة الأولى حتى لا يتم القبض عليك لا تحرّك الجثة
    Du schleichst dich nachts in das Apartment eines Kriminellen, ohne erwischt zu werden, Open Subtitles التسلل ليلاً إلى شقة مجرم من دون أن يتم القبض عليك
    Der Trick ist, nie erwischt zu werden. Open Subtitles الخدعة تكمن في أن لايتم القبض عليك,
    Wie, zum Beispiel, dabei erwischt zu werden, mit einem anderen Rekruten etwas zu haben. Open Subtitles مثل القبض عليك تتآخى مع زميل آخر
    Regel Nummer eins in Sachen nicht erwischt zu werden: Open Subtitles أول قاعدة لعدم القبض عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more